"المألوف" - Translation from Arabic to Turkish

    • sıra
        
    • olağan
        
    • tanıdık
        
    • sıradan
        
    • sıradışı
        
    • olağandışı
        
    • alışılmışın
        
    • aşina
        
    • alışılmadık
        
    • durum
        
    • normal
        
    • bildiğiniz
        
    • adettendir
        
    • Olağanın
        
    Her gün baktığımız şeyleri alıp onları sıra dışı bir hale sokuyor. Open Subtitles هي تأخذ ما ننظر اليه كل يوم وترتفع به خارجاً عن المألوف
    Bir anne için bebeğini battaniye ile örtmesi sıra dışı değildir. TED من المألوف أن تضع الأمهات غطاء على الطفل.
    Bu olağan dışı konuyu araştırıyordum ve bu da Sebastian'ın meraklı bakışlarını üzerime çekti. TED كُنتُ أبحثُ كما أخبرتكم عن شيءٍ خارجٍ عن المألوف وقد تطلّب الأمرُ عينيّ سيباستيان لأجدَ ماكنتُ أبحثُ عنه.
    sıradan bir karaktere sahip olmadığım için olağan bir şüpheliyim. Open Subtitles أنا مُشتبه في ولادتي الطبيعية فقط لأنني لستُ من النوع المألوف
    Fakat artık şaşırmak için tanıdık, bildiğimiz dünyadan ayrılmanıza gerek yok. TED ولكنك لست في حاجة إلى ترك المألوف والسفر حول العالم للتتفاجأ
    Yalnızca şehirlerin sıradan görkemini yansıtan sıradan konutlar. TED هذه منازل عادية معبرة عن الرونق المألوف للمدن.
    Kızın ölümüne yolaçacak sıradışı bir şey yaptığına ilişkin hala kanıt yok. Open Subtitles لا يوجد دليل فعلت أي شيء خارج عن المألوف أدت إلى وفاتها.
    sıra dışı bir şey olursa bize haber verin. Open Subtitles مهما كان الامر عشوائيا اي شيء خارج عن المألوف اخبرونا من فضلكم
    O yüzden senden de sıra dışı bir şey yapmanı bekliyorum. Open Subtitles تجري به لذلك احتاج منكي فعل أمر خارج المألوف ايضا
    Verileri iki kere tarattım. İçlerinden şüphe çekecek hiç kimse çıkmadı. sıra dışı hiçbir aktivite yok. Open Subtitles لقد فحصت البيانات مرتين ، لايوجد شيء يدين أي منهم ، لاشيء خارج عن المألوف
    Hakkında araştırma yaptım. sıra dışı bir şeye rastlamadım. Open Subtitles لقد أجريت بحثاً عنها لا يوجد شيئاً خارجاً عن المألوف
    olağan dışı görünen bir davranış sergiledi mi? Open Subtitles هل كان هناك أى شىء بخصوص سلوكه , هل بدا خارج عن المألوف ؟
    olağan dışı her şey bize bildirilmek zorundadır. Open Subtitles كل شىء خارج عن المألوف عليك أن تبلغنى به
    Bir tilkiden kaçmanın olağan dışı olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أعرف أن الهروب من ثعلب أمر خارج عن المألوف
    Sanatçılar bizimle tanıdık, fakat bir o kadar da uzak bir evrenden sesleniyor. Open Subtitles تبدو لوحات الكهف كما لو أنها تتحدث إلينا من الكون المألوف بعيد المنال
    Eğitim konusundaki sıradışı yaklaşımım yüzünden çocuklar için bir tür baba figürüyümdür. Open Subtitles أنا رمز أبوي للطلاب هنا بسبب تفضيلي لطرق التعليم الخارجة عن المألوف
    Japonca bir fiil olan kabuku'dan türeyen kabuki kelimesi olağandışı ya da garip anlamına gelir. TED كلمة كابوكي مشتقة من الفعل الياباني كابوكو، الذي يعني الخروج عن المألوف أو الشذوذ.
    Bak mesele şu ki, aklımdaki yöntem sana biraz alışılmışın dışında gelebilir. Open Subtitles أنصتي، المغزى أنّ ما برأسي قد يكون خارجًا عن المألوف قليلًا
    Günümüzde aşina olduğumuz yolunu çizmesi, yalnızca 500 yıl öncesi gibi yakın bir zamanda gerçekleşti. TED وكان ذلك مؤخرًا قبل حوالي 500 سنة فقط الذي اتخذ فيه مساره المألوف لدينا اليوم.
    Tarif edemiyorum... parlayan bir ışık, duman veya başka bir şey... tümseğin orada alışılmadık bir şeyler... olduğunu hissetmeme yol açtı. Open Subtitles أنا غير قادر تماما على وصفها ومضة من الضوء أو الدخان أو شيء مما أشعرنى بأن شيئا ما خارج عن المألوف
    1976 için bu biraz alışılmadık bir durum, yani, 10 yaşındaki bir çocuğun kamerası olması. TED و كان هذا فى عام 1976 خروجا عن المألوف, أن تكون فى العاشرة من عمرك و لديك الفرصة لإستخدام كاميرا.
    Sırf sen normal toplantıya gidemeyecek kadar pısırıksın diye 20 km gittiğimize inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أننـا قدنـا مسـافة 20 ميـلا لأنـك جبـانة للذهـاب إلى اجتمـاعنـا المألوف
    Atomları bu bildiğiniz tabloda sıralıyoruz. TED ونقوم بترتيب هذه الذرات في هذا الجدول المألوف.
    Arada sırada biraz şarap içmek adettendir. Open Subtitles من المألوف أن يتناول الأطفال النبيذ بين وقتٍ والآخر
    Ve her şey Olağanın dışında olduğunda da bu bazen çok fazla gelebiliyor. Open Subtitles وعندما يكون كل شيء خارج عن المألوف يصبح لايُمكن تحمّله بعض الأحيان.. أتدري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more