"الماء من" - Translation from Arabic to Turkish

    • suyu
        
    • Su
        
    • suyun
        
    Amaç suyu açık tutmaktı ve neredeyse orada başka şeyler yaşanıyor görüntüsü oluştu. Open Subtitles كان الهدف هو منع الماء من التجمد ويبدو ان هناك امرا اخر يحصل
    Buradan canlı çıkmak için tanklardaki suyu boşaltmak için 10 dakikamız var. Open Subtitles لنخرج من هنا أحياء، هنالك فقط 10 دقائق لإخراج الماء من الخزانات.
    Dereden suyu getirdikten sonra sana güzel bir yemek yapacağım. Open Subtitles بمجرد أن تحضر الماء من هذا الماء، ستحصل على وجبتك
    Ama yine de, akvaryumdaki Su, delilleri bozma konusunda iyi iş yapmış. Open Subtitles لكن أيضاً الماء من حوض السمك قام بعمل جيد إزاء تعريض الأدلة
    Genelde burası yarıya kadar Su dolar ama adamlarım buraya gelen kaynağı tıkıyorlar. Open Subtitles الآن، عادة يأتي الماء من منتصف المرتفعات لكن رجالي، يغلقون الينبوع الذي يغذيه
    Algler ne zaman bu şekilde ürese, suyun oksijenini tüketecek. TED المشكلة حينما يعيد الطحلب الإنتاج بهذا الشكل، يحرم الماء من الأكسجين.
    Şuradan suyu alıyor, tuzdan arındırıyor, bedava, şuraya taşıyor ve dağların, nehirlerin, akıntıların üzerlerine boşaltıyor. TED فهي تأخذ الماء من هناك، تقوم بتحليته، مجاناً، تنقله الى هناك، وتقلبه على الجبال، الأنهار، والجداول.
    - suyu verecek misin? Open Subtitles حسنا. هل أستطيع الحصول على الماء من فضلك يا سيدي ؟
    - Kuyudan suyu tek başına taşımasına göz yumma. Open Subtitles لا تدعيها تحمل الماء من البئر بنفسها حسنا
    Yüzmeye gittim biliyorsun. Şu kulağıma kaçan suyu çıkaramıyorum. Open Subtitles كنت أسبح، ولا أستطيع ازالة هذا الماء من أذني.
    Kıçıma yapılacak iğne kulağımdaki suyu nasıl çıkaracak? Open Subtitles كيف ستقوم إبرة فى مؤخرتى بإزالة الماء من داخل أذنى ؟
    suyu ağızlarıyla alır ve solungaçlarıyla verirler. Open Subtitles إنها تقوم ببلع الماء من خلال أفواهها و تخرجه من خياشيمها
    Su altında kalan bölmelerin girişlerini kapatırız çarpışma bölgesindeki suyu arkaya pompalarız. Open Subtitles نحن سنلحم ونغلق المقصورات المصابة بالفيضان , وسيخرج الماء من الخلف.
    Kafatasını delince oradaki suyu çekmek için bunu kullanacağım. Open Subtitles بعد أن أصنع ثقباً في جمجمتكِ سأستخدمها لسحب الماء من مخكِ
    Ben biraz kaynak suyu getirmeye gidiyorum. Open Subtitles إسمحوا لي بالذهاب للحصول على بعض الماء من الجبل.
    suyun altını delmek yerine... suyu temizlemek için kullanılabilir. Open Subtitles استخدام آلات التنقيب لتطهير الماء من الممكن تنظيف الماء
    Ama... Bir dahaki sefere güzel ciğerlerinden suyu emmek için yanında olmayabilirim. Open Subtitles لكن في المرة القادمة، قد لا أكون هناك لأمتص الماء من رئتيك الجميلة
    Bana bir kahve ve buzlu Su getirir misiniz lütfen? Open Subtitles هلا تحضري لي كوب قهوة وبعض الماء من فضلك ؟
    Yakındaki akarsulardan Su almak için yürürdük. TED كنا نشق الطريق المضنية لجلب الماء من الجداول المائية القريبة.
    İlki, yer çekimi kuvvetinin Su moleküllerinin uzaya uçmadan durmasını sağlamak için gezegen büyük olmalı. TED أولاً، يجب أن يكون الكوكب كبيرًا كفايةً بحيث تمنع قوّة الجاذبيّة جزيئات الماء من الطيران نحو الفضاء.
    Kuru boğulmada gırtlak istem dışı kapanarak hava ve suyun ciğerlere girmesini önler. Open Subtitles عندما يحدث الغرق الجاف فإن الحنجرة تغلق لا إرادياً مانعةً الهواء و الماء من دخول الرئتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more