"المائة من كل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yüzde
        
    Dünya nüfusunun yüzde 40'ı içme sularının yarısını bu eriyen buzullardan almaktadır. TED أربعون في المائة من كل الناس في العالم يحصلون على نصف مياة شربهم من الجليد الذائب.
    2020'ye kadar dünya bitkilerinin yüzde 25'i. TED 25 في المائة من كل نباتات العالم، بحلول 2020.
    Bu kişiler Ottawa'da bulunduğunda, yıllık 800,000 bütçe ile harekete geçerek, yüzde 75'i KHSBA'dan olmak üzere yüzde 25'i de dünyanın 180 ülkesinden olmak üzere rapor topladılar. TED في اللحظة التي قام فيها أؤلئك الناس في أوتوا، بميزانية 800 ألف دولار سنوياً، أعلمت العالم ، 75 في المائة من كل التقارير العالمية جاءت من جبهين، 25 في المائة من كل تقارير العالم جاءت من ال 180 دولة.
    Bu rakam toplam gebe kadın sayısının yüzde 43'üne denk geliyor. TED ذلك حوالي 43 في المائة من كل الحوامل.
    İnsanların tamamının yaklaşık yüzde 40'ı -- 400 bin dedim, 40 bin demek istemiştim. TED حوالي 40 في المائة من كل الناس-- قلت 400 ألف، أعني 40 ألفاً.
    Şimdi, önemli olan, KHSBA'dan önce, kıtlık, kuş gribi veya Ebola hakkındaki raporların yüzde 100'ü tüm dünyadaki yaşanan istenmeyen olaylar hakkındaydı -- tüm milletlerden gelen raportalın yüzde yüzü. TED الآن، الشئ المهم هو ذلك، قبل وجود جبهين، 100 في المائة من تقارير العالم للأشياء السيئة-- سواء كنت تتحدث حول المجاعة أو تتحدث عن أنفلونزا الطيور أو تتحدث عن الايبولا ( فيرس ) -- 100 في المائة من كل هذه التقارير جاءت من الدول.
    Düzenli bir şekilde iyi veriler ortaya koyan The Pew Enstitüsü, örneğin Amerika'da işyerinde e-mail erişimi olan insanların yüzde ellisinin - ki bence bu tutucu bir sayı - özel e-posta yazışmalarını ofislerinde yaptıklarını söyler. TED معهد بوغه (Pugh)، الذي ينتج أفكارا جيدة بمستوى منتظم، كمثال، في الولايات المتحدة، يقول أنه -- وأعتقد أن هذا الرقم متحفظ عليه -- 50 في المائة من كل الذين لديهم بريد إلكتروني في العمل، يقومون بإرسال رسالة شخصية من مكان العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more