"الماليه" - Translation from Arabic to Turkish

    • mali
        
    • finansal
        
    • finans
        
    • Maliye
        
    • menkul kıymetler borsası
        
    Üstelik hepsinde de kayıp olan tek şey mali kayıtlar. Open Subtitles والشىء الوحيد الذى سرق منها هو السجلات الماليه
    Kirli olduğunu düşünüyoruz ve özel mali dosyalarına giriyoruz. Open Subtitles نعتقد أنه قذر لذا عملنا غاره على ملفاته الماليه
    Kirli olduğunu düşünüyoruz ve özel mali dosyalarına giriyoruz. Open Subtitles نعتقد أنه قذر لذا عملنا غاره على ملفاته الماليه
    Ama, ben inanıyorum ki o güne kadar, biz şu anki finansal faciayı geçirmiş olacağız. TED لكن، انا واثق انه حلول ذلك اليوم سنكون تخطينا كارثه الحاضر الماليه.
    Sadece finansal kriz de değil, hijyenik ped araştırması yüzünden başıma bir sürü iş geldi, bunlardan biri de eşimden gelen boşanma talebi idi. TED لييست فقط من اجل الازمات الماليه ولكن من اجل الفوط الصحيه. مررت بكل انواع المشاكل من ضمنها انذارات طلاق من زوجتي
    Görünüşe göre daha önce federallerle yüzyüze geldin. finans sayfalarını okumuyor musun? Open Subtitles ــ لقد قابلتهم قبل الآن, فهمتْ ــ ألم تقرأ النشرات الماليه ؟
    Bu avukat, teftiş için, Maliye Bakanlığı tarafından talep edilen her türlü bilgiyi, raporları ve kayıtları hazır etmek zorundadır. Open Subtitles ذلك المحامي عليه ان يقدم التدقيق أي معلومات ذات علاقة او تقارير أو سجلات يطلبها مراقب من وزارة الماليه
    - Robot mali bölümde. Open Subtitles الروبوت موجود في المنطقه الماليه اي مسلك ناخذ ؟
    Öncelikle mali durumunu öğrenmelisiniz. O saklamadan önce. Open Subtitles لأن اولاً يجب ان نحصي تعاملاته الماليه قبل أن يُقدِم في ذلك
    Gerçek güç, bir nükleer sığınak inşa etmek için yeterli mali güçtür. Open Subtitles الطاقه الحقيقيه هي العضلات الماليه لتبني تداعيات المأوى
    Bak, bazı hastaların mali yetersizliklerden ötürü hastaneden gereğinden önce çıkış yaptığını biliyorum. Open Subtitles انظر, أنا أعرف أن بعض المرضى يغادرون بغض النظر عن النصيحة الطبيه بسبب الأمور الماليه
    Biz ayrıldaktan sonra buranın mali sorumluluklarını sen üstleneceksin. Open Subtitles وسوف تكون مسوول على الامور الماليه بعد ما نحن نذهب
    Ayrıca Quentin'in şirketinin mali durumunu görmek istiyorum. Open Subtitles ايضا , اريد ان ارى شركه غوينتن الماليه انا بالفعل طلبت ذلك منهم مره
    Ben cinayetten suçlu bulunmuş finansal planlar yapan biriyim. Open Subtitles أنا مجرم محكوم عليه ان يمد بالخطط الماليه السليمة
    Belgrad'da finansal çevrelerle ilgisi olan kimi biliyoruz? Open Subtitles من نعرفه فى بلغراد يمكنه الدخول الى الادارات الماليه
    Her şeyi bildiğini biliyorum ve onun olağanüstü hafızası rahmetli babanın finansal anlaşmalarıyla ve onun EUGENICS'in çok ciddi sorunlarına sebep olan yabancı toplumlar üzerindeki yasadışı deneyleri ile dolu. Open Subtitles اعلم هذا ان ذاكرته محشوه بالأدله الكافيه بانظر الى علاقات والدك الماليه
    finansal şeyler. Open Subtitles الحسابات الماليه.نعم انها سهله بالنسبه لى
    11 Eylül'den sonra bütün finansal verileri yedeklemek için kurduğumuz bir kasa. Open Subtitles إنه ملجأ إحتياطي للمعلومات بنيانه بعد أحداث 11 سبتمبر لحفظ كل المعلومات الماليه للدوله
    Bütün ülkenin tüm finansal verilerini hack'lemek haftalar alır, tabi izdihamı aradan çıkarmazsan. Open Subtitles سرقت البيانات الماليه للدوله يأخذ أسابيع مالم تزيل كل الإزدحامات
    Robot finans bölgesindeydi. Hangi çıkışı kullanayım? Open Subtitles الروبوت موجود في المنطقه الماليه اي مسلك ناخذ ؟
    Bütün finans dökümlerinizi incelemeliyim. Tabii ki. Open Subtitles انا آنسه، يجب أن اراجع سجلاتك الماليه وكشوفات الضرائب
    Sayın Yargıç, Bay Gibbs müvekkilimi menkul kıymetler dolandırıcılığı ile suçladı ama müvekkilime menkul kıymetler borsası ile milli gelirlerin arasındaki bulgu tutarsızlıklarından bahsetmeyi ihmal etti. Open Subtitles حضرة القاضي اتهم السيد جيبس موكلي بأحتياله بالأوراق الماليه ولكنه اهمل الكشف عن التناقضات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more