"المباراة في" - Translation from Arabic to Turkish

    • Maç
        
    • maçı
        
    Kolay gelsin. Maç kaçta başlayacak acaba? Open Subtitles أهلا يا سيد، هل تعلم متى ستبدأ المباراة في التلفاز؟
    Tüm sene boyunca bir tane bile kaçırmayan vurucumuz golü kaçırınca Maç uzatmaya gitti ve kaybettik. Open Subtitles عندما راكلنا ، والذي لم يضيع طوال السنه ركلها بجوار منطقة الهدف ، وخسرنا المباراة في الوقت الاضافي
    Öyle ki Maç akıllarına bile gelmeyecek. Open Subtitles . و نمارس الجنس معهم . بشدة بحيث لا يتذكروا المباراة . في المقام الأول
    Hayır, bu hazırlık maçı değil. Yemekte seyredicem de. Open Subtitles لا ,انه عرض قَبْلَ اللعبةُ سأشاهد المباراة في حجرة الاستقبال
    -Saçma. maçı senin ellerine bıraktım. Sense korktum. Open Subtitles لقد وضعت المباراة في يديك وانت كنت خائفا
    Eagles, maçı 65 kiloluk bir yedek şutöre teslim ediyor. Open Subtitles و النسور تضع المباراة في يد من لاعب احتياطي وزنة 145 باوند
    Maç yeri olarak, savaşın olduğu Yugoslavya seçilmişti. Open Subtitles أقيمت المباراة في يوغوسلافيا خلال منتصف الحرب اليوغوسلافية.
    Bu raundda Maç sonlanabilirdi. Open Subtitles قد يضطروا لإيقاف المباراة في الجولة الثانية هذا الرجل متأذي
    Maç izlemeye gelecek misin dediğince, maçı izlemek için gerçekten stada gideceğiz sanmıştım. Open Subtitles ياه , عندما قلت لي اننا سنشاهد المباراة في ساحة الملعب اعتقدت باننا كنا ذاهبين الى ملعب كرة قدم حقيقي
    Bu Maç 20 dakikaya bitse iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تنتهي المباراة في غضون عشرون دقيقة
    Kadınların profesyonel tenis -- 1970'de bir dolarlık kontrat imzalayan dokuz kişiydik -- hatırlayın, Maç 1973'te. TED والتنس النسائي الاحترافي-- قام تسعة منا بتوقيع عقد بقيمة دولار واحد عام 1970-- تذكرت،انعقدت المباراة في عام 1973.
    Sizinle bir Maç daha oynayacağım ama bu başka zaman olmak zorunda. Open Subtitles ... آسف ، أيها الفتيان ، سيكون عليّ إعادة المباراة ... في وقت لاحق
    Maç biletleri cüzdanımdaydı. Çalındı. Open Subtitles حسناً، كانت تذكرتا المباراة في محفظتي
    Bebeğim bu partiyi boş verip başka bir yere maçı izlemeye gitsek nasıl olur? Open Subtitles حبيبتي ، ماذا لو فوتنا هذه الحفل وذهبنا لمشاهدة المباراة في مكان ما ؟
    Hadi bir bara gidelim. maçı bardan izleriz. Open Subtitles حسناً, دعنا نذهب للحانه سنقوم بمشاهد المباراة في الحانة
    Ve maçı oyunun son saniyelerinde kazandı. Open Subtitles "لربح المباراة في ثواني نهائية من اللعبة،
    maçı Holt ve Brice'a verecekler. Puanlamada sonraki sıradalar. Open Subtitles "سوف يجعلون المباراة في صالح "هولت" و "برايس و هما متساويتان معنا في النقاط
    Bu futbol maçı, Suriye'nin başkenti Şam da, Abbasiler Stadı'nda oynanıyor. Open Subtitles هذه المباراة في العاصمة السورية "دمشق" تُلعَب
    8 Ekim gecesi sanıkla birlikte TV'de Devils maçını mı izlediniz yoksa sahte bir kanıt uydurmak için maçı Chronicle gazetesinden mi okudunuz? Open Subtitles هل أمضيت الأمسية انت و المدعى عليه في 8 أكتوبر تشاهدان مباراة فريق الديفلز على التلفاز ام انك قرأت عن المباراة في صحيفة الكرونيكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more