Metro cebe sığacak boyutta bu haritadan binlerce bastırıp test yaptı. | TED | قام المترو بإجراء اختبار من ألف من هذه الخرائط، بحجم الجيب. |
Sana öğrettiğim Metro numarasını yap. Yaptığın en iyi skeç o. | Open Subtitles | إفعل نمرة المترو التي علمتك إياها ، إنها أفضل ما تفعل |
O şerefsizin ve Metro silahşörünün sahip olmadığı bir fayda. | Open Subtitles | فائدة لا يمتلكها هذا الأحمق و مُطلق الرصاص فى المترو |
Şu arkadaşın bisikletine el koydum sonrasında beni metroda kaybetti. | Open Subtitles | لقد صادرتُ درّاجة ذلك الرجل، ومن ثمّ أضاعني في المترو. |
Şehir dışına uzun bir yol var. Bence en hızlısı metroya binmek. | Open Subtitles | إنه طريق طويل في المدينة أعتقد أن المترو ربما يكون أسرع شيء |
Ve bu sabah, metroyu bir yerli gibi kullandığını söylemeliyim. | Open Subtitles | مع العبارات المحلية وهذا الصباح ؟ كان علي ان استقل المترو ككل مواطن |
Bunun anlamı; ilk öpücüğünüzden sonra Metro ile giderken nasıl hissettiğinizi veya kar yağarken ne kadar sessiz olduğunu bilemeyeceklerdi. | TED | وهذا يعني أنهم لن يعرفوا كيف بدت رحلتك عبر المترو بعد قبلتك الأولي، أو إلى أي مدي يصبح الجو هادئًا بعد تساقط الثلوج. |
Bir de aslında hikayenin devamında (adamın) yapacağı gibi diğer renklerle kesişen renksiz Metro hattını var. | TED | ثم لديك بعد ذلك خط المترو عديم اللون يتقاطع مع كل من الألوان الأخرى، والذي قام به بالفعل فيما بعد في هذه القصة. |
Kent kalıntılarını düzenli olarak inceleyen insanların bulunduğu bu dağınık, Internet tabanlı ağda hoş karşılanmıştım. Terk edilmiş Metro istasyonları, tüneller, kanalizasyonlar, su kemerleri, fabrikalar, hastaneler, tersaneler ve bezneri gibi yerler. | TED | كنت محل ترحيب ضمن هذه الكوكبة, التي تتواصل عبر الإنترنيت والمكونة من أشخاص يبحثون دوماً في أنقاض المدن مثل محطات المترو المهجورة، أنفاق، مجارير، قنوات، مصانع، مستشفيات، أحواض السفن وما إلي ذلك. |
Metro'da birkaç kafadarla konuştum. Bana hayır dediler. | Open Subtitles | ثم تكلمت مع رجلين مطيعان في شركة المترو.لكنهما رفضا |
Bir Metro istasyonunda tuzağa düştüğünü ve kendisini öldürmeye çalışan biri olduğunu söyledi Öldürmeye mi çalışıyorlarmış? | Open Subtitles | تقول انها محبوسة فى محطة المترو وهناك شخصاً يحاول قتلها يحاول قتلها ؟ |
Metro fiyatları artıyormuş. Dün gazetede yazıyordu. | Open Subtitles | قرأت في الجريدة اليوم ازدياد نسبة الاغتصاب في المترو. |
Bu yüzden olabildiğince çabuk şekilde Wilhelmstrasse'yi geçeceğiz ve Kaiserdorf Metro İstasyonu'ndaki sığınağa gideceğiz. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نقطع ويلهمستراس بأسرع وقت. إلى الملجأ في محطة المترو كاسيردورف. |
Metro'ların kontrolünü alabilmek için bir olay yaratmak zorundaydım. | Open Subtitles | كان لي لخلق الوضع الذي شأنها أن تسمح لي لتولي المترو. |
metroda tanıştık, akşam yemeğine çıktık ve ona onu sevdiğimi söyledim. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في محطة المترو أخذتها للعشاء ، وأخبرتها أني أحبها |
metroda, parkta, hava limanında, restoranda hatta bu konferansta bile belki hepinizin elinde veya cebinde cep telefonlarınız var. | TED | سواء كنت في المترو أو الحديقة أو المطار أو المطعم حتى في هذا المؤتمر جميعكم بأيديكم هاتفًا أو ربما في جيوبكم |
New York metrosunda metroya binmek okuman arasında uyumlu bir bağ kurdum. | TED | ففي المترو بنيويورك وجدت ترابطًا بين ركوب المترو والقراءة |
Bu yüzden, anlatmaya çalıştığım şey; otobüsü metroya yaklaştırdığı. | TED | هذا هو السبب، أحاول أن أقول، أنها حافلة مثل المترو الدائري. |
metroyu kapatın ve 10 blok çapındaki alanda hiçbir tren hareket etmesin. | Open Subtitles | وأريد إيقاف محطات المترو في محيط 10 قطاعات لا أريد أي قطار يعمل |
Olaydan üç gün geçmesine rağmen insanlar hala metroyla seyahat etmekten çekiniyorlar. | Open Subtitles | حتى في اليوم الثالث بعد الهجوم المسافرون مازالوا مترددين بالسفر بواسطة المترو |
Merkezdekiler, bunun metronun imajını bozacağından endişeleniyor. | Open Subtitles | الإدارة يتسائلون كيف سيبدو المترو أمام الناس؟ |
Metrodaki cinayetin intikamı gibi görünecek. | Open Subtitles | سيبدو الأمر كما لو كان انتقام لعملية المترو |
metrodan dışarıya çıkma, biz seni bulacağız. | Open Subtitles | يجب أن تبقـى في المترو ونحن سنجدك، مرحبا |
metroda göz kimliği tespit edildi. tren 20. ve 33. sokaklarda duruyor. | Open Subtitles | لقد تم التعرف عليه في المترو القطار يتوقف في محطتين,الـ20و الـ33 |