"المتصيّد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Trol
        
    • trole
        
    • Trolü
        
    • trolün
        
    Diyelim ki kabul ettim ve sen Trol'ü durdurdun bunun benim tahta çıkmama ne yararı olacak? Open Subtitles لنقول أني أتأمّل في الفكرة وأنت تلغي المتصيّد كيف سيساعدني ذلك في الحصول علي العرش؟
    Dinle bak, Trol çatıdan gelecek! Open Subtitles إستمعي، المتصيّد سيأتي إليكِ من خلال السقف
    Trol bir canavar; ama sen değilsin. Open Subtitles لكن المتصيّد وحش وأنت ما كنت وحشاً
    Baltayla trole vur! Open Subtitles ! اضرب المتصيّد بالفأس
    Baltayla trole vur! Open Subtitles ! اضرب المتصيّد بالفأس
    Trolü unuttun, dostum. Open Subtitles أنت تنسي المتصيّد ياصديقي
    Çirkinle trolün karşılaşmasını sağlayacaksın değil mi? Open Subtitles ذلك الوحش سيقابل المتصيّد هل هذا صحيح؟
    Trol onun peşinde. Open Subtitles المتصيّد في طريقها
    Trol benim kontrolüm altında. Open Subtitles ذلك المتصيّد تحت قيادتي
    Trol geliyor... Çatıdan geliyor. Open Subtitles المتصيّد آت من السقف
    Trol benden korkuyor Rudolph, en az senin korktuğun kadar. Open Subtitles ( المتصيّد خائف مني، (رودولف تقريبا بقدر خوفك
    - Trol burada! - Benden uzak dur! Open Subtitles المتصيّد هنا - إبقِ بعيدا -
    Kont Rodulph... Trol'ü yakalamış. Open Subtitles الكونت (رودولف). . حصل على المتصيّد
    Ayrıca Trol... Open Subtitles أيها المتصيّد
    Baltayla trole vur! Open Subtitles ! اضرب المتصيّد بالفأس
    Trolü öldür. Open Subtitles اقتل المتصيّد
    Ve eğer bana güvenip benimle bir olmazsan sevgili Rudolph, o trolün, seni tahta çıkmaya biraz bile yaklaştırmayacağını sana garanti edebilirim. Open Subtitles ومالم تتعهّد بأن (يكون ولاءك لي، عزيزي (رودولف ذلك المتصيّد سيضمن ...أنك لن تحصل علي مكان قرب عرش بلادنا المحبوبة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more