"المجلات المصورة" - Translation from Arabic to Turkish

    • çizgi roman
        
    • çizgiroman
        
    • çizgi romanlar
        
    Gerçekten de tuvalette çizgi roman dışında bir şeyler okuyormuşsun. Open Subtitles واو، يبدو أنك تحتفظ بأشياء أخرى بجانب المجلات المصورة في حمامك
    Ne tuhaf, seni hiç çizgi roman hayranı biri olarak düşünmemiştim. Open Subtitles أتعرف , هذا مضحك لم أراك كشخص يحب المجلات المصورة
    Evet. çizgi roman kitapları biriktiriyordun. Open Subtitles أجل أنت من يجمع المجلات المصورة.
    Her gün geliyorum, çizgiroman falan okuyorum, müzik dinletiyorum millete... Open Subtitles فآتي و أشغل الموسيقى و أقرأ المجلات المصورة
    Bu herifteki çizgi romanlar kimsede yok. Open Subtitles هذا الغبي يملك عددا هائلاً من المجلات المصورة
    Bizimle beraber çizgi roman okuyabilirsin. Open Subtitles يمكنك قراءة المجلات المصورة معنا.
    çizgi roman dükkânı hâlâ açık. Open Subtitles متجر المجلات المصورة لا يزال مفتوحاً
    Bilgin olsun, ev arkadaşı olduğun sürede beni iş yerine götürüp getirmek çizgi roman dükkanına, berbere ve bir saatliğine temiz hava için her pazar günü parka götürme sorumluluğun var. Open Subtitles للمعلومية, جزء من مسؤولياتك كشريك سكن مؤقت هو أن تقلني إلى ومن العمل إلى محل المجلات المصورة, الحلاق وإلى المنتزه لساعة واحد كل أحد وراء أحد
    Bloomingdale'nin yakınında çizgi roman satan adamlardan biri olurum. Open Subtitles سأتحول إلى أحد باعة المجلات (المصورة خارج متجر (بلومنغدل
    Özel efektçi Tom Savini'nin bu gece çizgi roman dükkanında olacağını söylüyor. Open Subtitles مكتوب هنا أن المؤثرات الخاصة من تقديم (توم سافيني) سيكون في متجر المجلات المصورة الليلة
    çizgi roman Adam'ın zulası! Open Subtitles مخزون "رجل المجلات المصورة" السري
    Sana çizgi roman getirdim. Open Subtitles أحضرت لك بعض المجلات المصورة
    çizgi roman sever misin? Open Subtitles تحب المجلات المصورة ؟
    çizgi roman dükkanından Stuart üniversiteden Barry Kripke Penny'nin eski sevgilisi Zack ve televizyondan LeVar Burton. Open Subtitles ستيورات) من محل المجلات المصورة) باري كريبكي) من الجامعة) (وعشيق (بيني) السابق..
    Taklıyorum işte, geyik falan yapıyoruz, çizgiroman okuyoruz... Open Subtitles فقط أتسكع و أقرأ المجلات المصورة
    İnanıyorum ki çizgi romanlar tarih içinde geçen eski bir yola son bağlantımız. Open Subtitles أعتقد أن المجلات المصورة هي وصلتنا الأخيرة إلى الطريقة القديمة لنقل التاريخ
    İnanıyorum ki, çizgi romanlar tarihin bir formları birileri bir yerlerde hissetmiş veya yaşamış. Open Subtitles أعتقد أن المجلات المصورة هي شكل من أشكال التاريخ أن هناك شخصا في مكان ما شعر أو جرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more