- Vay canına. O çılgın şeyin içine girmediğimize sevindim. | Open Subtitles | انا مسرور باننا لسنا في هذا المظهر المجنون الذي ذهب |
Gözlerini bağlayıp, sonra da hiçbir şey görememekten yakınan çılgın bir adam gibiydim. | TED | كنت مثل الرجل المجنون الذي يرتدي عصبة للعينين ثم يشكو أنه لايستطيع رؤية أي شيء. |
Yaşadığımız bu çılgın dünyada siyasi karikatürlere her şeyden çok ihtiyacımız var. | TED | في العالم المجنون الذي نعيشه في الآونة، نحتاج إلى الرسم السياسي الساخر أكثر من أي وقت مضى. |
İyi huylu bir guatr ile konuşmayı benim deliye tercih ederim. | Open Subtitles | أفضّل التحدث مع غدة درقية مهذّبة... عن المجنون الذي أرسلوني إليه... |
Tek davası olan ve hiçbir hobisi olmayan deliye ne denir? | Open Subtitles | ماذا تسمون ذلك المجنون الذي لديه قضيه واحدة وليس لديه هوايات ؟ |
Speedos, DMs, top hat and a leash. Hangi manyak ayarladı bunu? | Open Subtitles | طقم سباحة, أحذية دوك مارتن, قبعة رسمية و وثاق, من المجنون الذي صمم ذلك؟ |
Aynısını sana yapmasına ramak kalmış olan ruh hastası. | Open Subtitles | نفس المجنون الذي كان قريبًا جدًا من فعل نفس الشيء معك |
Yakında bizi yönetecek olan kaçık. | Open Subtitles | المجنون الذي سيحكمنا عما قريب |
İste ben, çılgın bilim adamı rolünü oynuyorum, UCL-Londra'da böcekler üzerinde çalışırker, onları katılaştırmaya denerken, | TED | أقف هنا لألعب دور العالم المجنون الذي يعمل مع الحشرات في يو سي إل في لندن من أجل أن يقوم بتحجير الرمل |
O dolunay Cosmo'nun yolladığı o çılgın dolunay. | Open Subtitles | .. هذا القمر هذا القمر المجنون الذي أرسله كوزمو |
Bunu okuyacak çılgın benim, değil mi? | Open Subtitles | هذا الرجل المجنون الذي قرأ القصيدة، أليس كذلك؟ |
çılgın saldırganımız Kafkas kökenli... yaklaşık 1,80 boylarında... | Open Subtitles | هذا الشخص المجنون الذي يهاجم الناس قوقازي طوله حوالي ستة أقدام |
Hayat denen küçük çılgın şey boyuncaöğrendiklerim. | Open Subtitles | لقد تعلمت عدة أشياء خلال سفرياتي خلال هذا الشيء الصغير المجنون الذي يسمى الحياة |
çılgın ihtiyar, hâlâ cenaze arabası kullanıyor. | Open Subtitles | العجوز المجنون الذي يقود عربة دفن الموتى |
Neden dışarıdaki deliye güvenmektense sana güveneyim? | Open Subtitles | لماذا سأثق بك اكثر من ذاك المجنون الذي في الخارج ؟ |
Şimdi de karşımda "Youtube!" diye bağıran deliye dönüştün. | Open Subtitles | أوه,أنت الآن ذلك الشخص المجنون الذي يصرخ باسم "YouTube!" |
Sen kafama vuran manyak barmensin. | Open Subtitles | أنت ذلك الساقي المجنون الذي قام بضربي بالزجاجة. |
-Arabayı süren manyak kim? | Open Subtitles | من المجنون الذي يقود تلك السياره ؟ |
Aynısını sana yapmasına ramak kalmış olan ruh hastası. | Open Subtitles | نفس المجنون الذي كان قريبًا جدًا من فعل نفس الشيء معك |
Yakında bizi yönetecek olan kaçık. | Open Subtitles | المجنون الذي سيحكمنا عما قريب |