"المجيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • görkemli
        
    • şanlı
        
    • muhteşem
        
    • şerefli
        
    • Majid
        
    • Yüce
        
    • ihtişamlı
        
    Bir general olarak, görkemli mazini sana unutturan ve böyle bir antlaşmayı imzalattıran şey neydi? Open Subtitles ماالذى جعلك أن تنسى ماضيك المجيد كجنرال والتوقيع على معاهدة من هذا القبيل؟
    Bu görkemli yeni günler bize daha iyi şeyler sunacak mı? Open Subtitles هل سنحظى بطرقات أفضل في هذا الزمان المجيد ؟
    Burada ilk günümüzü ve şanlı liderimizin kurtuluşunu kutlama vesilesiyle toplanmış bulunuyoruz. Open Subtitles هذا نخب ليوم أول مثير بشكل رائع وإلى الهبوط الآمن لقائدنا المجيد.
    İçinde "çok yaşa şanlı liderimiz" tarzı... bir hava var. Open Subtitles سيكون نوع ما تحية لزعيمنا المجيد نوع ما من المشاعر
    Bu yıl, her yıl yapılan muhteşem zaferimizin canlandırılmasına katılacaksınız. Open Subtitles هذه السنة ستشاركون في إعادة إحياء الذكرى السنوية لنصرنا المجيد
    Böyle şanlı şerefli, İtalyan güneşiyle dolu bir günde hiç bir İtalyanın cezalandırılmaması Open Subtitles سنرى ، فى هذا اليوم المجيد الشمس بكاملها الشمس الإيطالية، التى ، لاتجعل أحد يمكنه أن يطبق العقوبات
    General Hüseyin Kamel Al Majid'in Amman'daki kraliyet sarayında sığındığı sanılıyor. Open Subtitles يحتمل أن اللواء (حسين كامل المجيد) يحتمي في القصر الملكي بعَمان
    Bizim görkemli geçmişimiz bize öğretebilir bugünümüzü kuvvetlendirmesi için geleceğin sözünü kullanacağız Open Subtitles ماضينا المجيد يمكن أن يعلّمنا الكثير نحن سنستخدم وعود المستقبل لنجعل حاضرنا قويا
    Hassas çocuklarımıza Salem'in görkemli geçmişini öğretmemiz lazım. Open Subtitles يجبُ علينا تعليم أبنائنا بشأن تاريخ سالم المجيد.
    Cenneteki Babamız, bu görkemli gün için sana teşekkür ediyoruz. Open Subtitles أيها الرب نحن نشكرك على هذا اليوم المجيد.
    Bu görkemli günde cesur oğullarımız şeytanın hücum kıtalarıyla yüzleşmek için toplanmalı. Open Subtitles ،في هذا اليوم المجيد أبنائنا الشُجعان قد حشدوا كُل قوّات الشيطان على وجههِم
    Defiance'a doğru gelirken görkemli kemeri ufukta görünce onun bir sığınak olduğunu düşündüm. Open Subtitles وقد رأيت القوس المجيد يلوح في الافق اعتقدت انه يعني المكان الشريف
    Aku gibi bir kötülükle tekrar karşılaşmamak umuduyla yılların emeğiyle şanlı geçmişimizi yeniden kurduk. Open Subtitles بعد سنوات من العمل المضني اعدنا بناء ماضينا المجيد علي أمل ألا نواجه مجدداً شراً مثل شر آكو
    Buralarda yeni olmalısınız yoksa efendinin şanlı ailesini mutlaka bilirdiniz. Open Subtitles تبدو لى جديد فى المنطقة وإلاّ أنت لا بدّ وأن عرفت بالتأكيد من نسب السيد المجيد
    Majestelerinin şanlı babası 12. Ptolemy tarafından alınan. Open Subtitles عن طريق والده جلالتها المجيد بطليموس الثاني عشر
    Majestelerinin şanlı babası 12. Open Subtitles عن طريق والده جلالتها المجيد بطليموس الثاني عشر
    O evrenin mucizesi insanoğlu, beni uzaya gönderen o muhteşem çelişki, hala kardeşleriyle savaşıp, komşusunun çocuklarını aç bırakıyor mu? Open Subtitles ، هل ذلك الرجل ، أعجوبة الكون ، ذلك التناقض المجيد الذي أرسلني إلى النجوم ، مازال يشن حربا على أخيه
    muhteşem Hint Sirki. Bu Afgan mucizeler yaratıyor. Open Subtitles سيرك الهند المجيد هذا الأفغاني ، يفعل العجائب
    - Bu muhteşem akşamı bitirelim mi? Open Subtitles ماذا؟ و أنهي ذلك المساء المجيد لقد أخبرتك أني آسفة
    Onun şerefli vücuduna uygun en iyi baş olmak benim için en büyük onur. Open Subtitles إن رأسا أفضل من هذا الذي هزّه الهِرم والضعف سيناسب جسدها المجيد
    Kuzenimiz Hüseyin Kamel Al Majid'le ilgili bir yanlış anlaşılma ortaya çıktı. Open Subtitles هناك سوء تفاهم بشأن إبن عمنا اللواء (حسين كامل المجيد)
    Yüce efendimiz adına Castle Rock'a hoş geldiniz diyebilir miyim? Open Subtitles اسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة ارحب بكم في كاسل روك باسم الرب المجيد ونعمته
    Geriye yaslanıp, gaganızı yukarıda tutun ve yüzünüzü ihtişamlı dolunay ışığına çevirin. Open Subtitles لذا اتكئوا، مناقيركم لأعلى، توجهوا شطر ضوء القمر المكتمل المجيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more