| Hey, cinsel taciz sunumlarını yapan o bayan avukat mı? | Open Subtitles | هل هي تلك الفتاة المحامية التي تقوم بإعلان التحرّش الجنسي؟ |
| Onu hapse girmekten kurtaramayan bir avukat hakkında anlatacak çok şeyi olmalı. | Open Subtitles | ربما لديه الكثير ليقول عن المحامية التى فشلت فى إبقاءه خارج السجن. |
| Açıkçası avukat, burada şakaları yapacak olan kişi benim, siz değilsiniz. | Open Subtitles | في الواقع أيتها المحامية أنا من يلقي بالدعابات هنا وليس أنتِ |
| Ya eğer, oda arkadaşım, yakın zamanda Nijerya mahkemesine giderek, pasaportlarını yenilemek isteyen kadınların kocalarının onayını almasını gerektiren gülünç bir kanunu kaldırmaya çalışan genç avukatı tanısaydı ne olurdu? | TED | ماذا لو علمت شريكتي في الغرفة عن المحامية التي ذهبت مؤخراً الى المحكمة في نيجيريا لتتحدى القوانين السخيفة التي تتطلب من المرأة أن تنال رضى زوجها قبل تجديد جواز سفرها؟ |
| Onlara, az önce buradan çıkan avukatın ayrılmadan önce arabasını durdurmalarını söyle. | Open Subtitles | هذه المحامية التى غادرت للتو قل لهم ان يمنعنوا سيارتها من المغادرة |
| - ama ama... Hey. Bu avukat kızların dinlediği tek kişi. | Open Subtitles | .. تلك المحامية هي الإنسانة الوحيدة التي تصغي إليها تلك الفتاة. |
| İnternet güncemi, Harvard mezunu bir avukat olduğumu, renkli kişiliğimi bilmiyorsunuz. | TED | لا ترون المدونة ، لا ترون المحامية التي تخرجت من هارفارد ، الشخصية النشطة ، تعرفون؟ |
| En sevdiğin ve tek amcanı ve dostun avukat hatunu da kaybedersin. | Open Subtitles | ونفس الحال مع عمك الوحيد المُفضل وتلك المحامية صديقتك |
| avukat üzülmememizi yalnızca... onunla bağlantıda olmamızı söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت لى المحامية الا أقلق وأن نبقى على اتصال بها |
| Albay, benim bu avukat olmamı rica ediyorum-- | Open Subtitles | أيها القائد، أحب أن أطلب أن أكون أنا المحامية |
| Eminim avukat elinden geleni yapmıştır. | Open Subtitles | أنا واثق من أن المحامية فعلت ما بإستطاعتها |
| Eminim avukat elinden geleni yapmıştır. | Open Subtitles | أنا واثق من أن المحامية فعلت ما بإستطاعتها |
| avukat Shen Yuelin, bu suçlamaları nasıl savunacaksınız ? | Open Subtitles | المحامية شين يولين بماذا يرد المتهم عن التهم الموجهه إليه ؟ |
| Bekar Bayan avukat, 23 Ağustos gecesi neredeydiniz? | Open Subtitles | أيتها المحامية العزباء، أين كنت ليلة الـ23 من أغسطس؟ |
| Çok iyi avukat hanım, böyle söyleyince mahkemede çok daha iyi görünür. | Open Subtitles | أحسنت أيها المحامية سيبدو هذا أفضل بسجل العشاء |
| Eklemek istediğiniz bir şey var mı avukat? | Open Subtitles | .سيتم تـقسيـمها مناصفة فيما بينهما أي شيء للإضافة .. أيها المحامية ؟ |
| avukat Hanım, elinizdeki yeminli ifadeler gerçekse, itiraz etmenizi gerektirecek bir şey yok demektir. | Open Subtitles | أيتها المحامية لو كانت تلك الدفوع قانونية لا يجب أن تعترضي |
| Zanlının savunma avukatı Maria Cardenal. | Open Subtitles | وقد تولت المحامية ماريا كاردينال الدفاع عنه |
| Emin olmak için avukatın asistanlarından biriyle yattım az önce. | Open Subtitles | أعلم لقد أقمت علاقة للتو مع أحد متدربي المحامية لاتأكد |
| avukatım evi geri alamadı. Ben de evi alan kişiye gittim. | Open Subtitles | المحامية لم تستطع أن تسترجع المنزل لذلك ذهبت إلى المالك |
| Gelecek ay o avukatla mahkemeye çıkınca vatandaş mı olacaksın? | Open Subtitles | إذاً ستذهب إلى المحكمة مع تللك المحامية في الشهر القادم وهذا فقط؟ وستكون مواطن؟ |
| Bir arkadaşın ve ileride kuvvetle muhtemel seni savunacak bir Savcı olarak bu işten olabildiğince uzaklaşmanı tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | وبصفتي صديقتك وربما إلى حد ما المحامية التي قد تُحاكمك يوماً ما، أقول لك، ابتعد عن هذا بقدر الإمكان |
| Ve sen de firmamda onun konuşacağı tek avukatsın. | Open Subtitles | وأنتِ المحامية الوحيدة في مؤسّستي التي سيتحدّث إليها |
| Şu sarışın, işinde iyi olan avukatınla meşgul değil misin? | Open Subtitles | الن تكون منشغلاً مع تلك المحامية الشقراء |