"المحترفين" - Translation from Arabic to Turkish

    • profesyonel
        
    • profesyoneller
        
    • profesyonellere
        
    • profesyonellerin
        
    • profesyonelleri
        
    • lige
        
    • Büyük
        
    • profesyonellerle
        
    • Pro-bükme
        
    • profesyonelin
        
    • profesyonellerden
        
    • seri
        
    • deneyimli
        
    • profesyonele
        
    • Lig
        
    İzlemesi güç olan bu değişken nedeniyle çoğu profesyonel, hızlıca para kazanmaya çalışmaktansa uzun vadeli, güvenilir yatırımı yeğler. TED وذلك المتغير صعب التتبع يعد السبب أن معظم المحترفين يسوقون لاستثمار موثوق طويل الأمد على محاوله الكسب النقدي السريع.
    Ayrıca komşunun profesyonel bir turnuvaya katılamayacağına da bahse girerim evlat. Open Subtitles اراهنك ان جارك لا يستطيع القيام بضربات ينضم بها لرابطة المحترفين.
    İntikam istiyordu, profesyonel oyunculuk kariyerini bitirenlerden intikam almak istiyordu. Open Subtitles اراد الانتقام من اولئك الذين اخذوا لعبة الهوكي من المحترفين
    Bende sadece profesyoneller ile, ...ailesinin garajında iş çeviren çocuklarla değil. Open Subtitles واتعامل فقط معَ المحترفين وليسَ الأطفال الذين يعملونَ في مرآب أهاليهم
    Burada, sağlık hizmeti reformunun olduğu ABD'de ihtiyacımız olan profesyonellere sahip değiliz. TED هنا في الولايات المتحدة، حيث نقوم بإصلاح نظام الرعاية الصحية، لا نملك المحترفين الذين نحتاجهم.
    Seyret ve öğren! Sadece profesyonellerin becereceği manevralar yapmak üzereyim. Open Subtitles راقب وتعلم يبدو أنني سأقوم بشيء لا يفعله إلاّ المحترفين
    Ahbap, senin profesyonel ilişkiler konusundaki bağnaz görüşlerin beni deli ediyor. Open Subtitles يا رجل .. وجهة نظرك الضعيفة في الزناة المحترفين ازعجت راحتي
    Biliyoruz ki, bomba az seviyede zarar yüküne sahipmiş yani bir tür en yüksek düzeyde profesyonel terörist ile uğraşmıyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أن القنبلة حصلت على الحمولة الأقل ضرراً ، لذا نحن لا نتعامل مع بعض المحترفين من الإرهابيين العظام
    Bir Amerikan profesyonel ligi tarafından sözleşme imzalanan ilk Hintli sporculardı. Open Subtitles كانا أول رياضيين من الهند يوقعون عقداً في دوري المحترفين الأمريكي
    Her zaman merak etmişimdir, acaba profesyoneller, profesyonel olarak helyum ile uğraşan kimseler bu nedenle biraz utanmışlar mıdır acaba? TED تعجبت دوماً هل احرج المحترفين الكبار .. اقصد مختصي الهيليوم الكبار من جراء تلك المعادلة البسيطة
    Tabi ki,çevirilerin profesyonal çevirmenlerinkiler kadar iyi olabilmesi için burada biraz hile yapıyoruz. Tek bir profesyonel çevirmenin kalitesine TED بالطبع عملنا خدعة هنا لجعل الترجمة جديدة تشابه المترجمين المحترفين دمجنا ترجمة عدة مبتدئين
    JB: Evet öyle fakat bu uzun zaman, sabır ve neredeyse profesyonel bir takım gerektiriyor, biliyorsun. TED جوسلين: نعم إنه كذلك، لكن يستغرق ذلك وقتاً طويلاً والكثير من الصبر وتقريباً فريقاً من المحترفين للقيام بذلك كما تعلم؟
    Bu nedenle, profesyonel yayıncı sınıfı, amatör kitlelerin arasında düştü. TED التي جعلت شريحة المحترفين في النشر لأسفل الى ترتيب النضج الشامل.
    profesyonel adamlar mı yoksa bardan toplamalar mı? Open Subtitles هل هم من الرجال المحترفين ام هم مرتادى الحانات
    İlişkimizin profesyonel olacağını sanıyordum. Open Subtitles اعتقد انه يجب ان نبقي هذا علي مستوى المحترفين ، اليس كذلك ؟
    Ve bu kişinin işi ve diğer onun gibi profesyoneller filosunun mesleklerinin tamamiyle başka bir şeye dönüştüğünü ya da artık yok olduğunu görecekler. TED فيصبح عمل هذا الشخص و كثيرين من امثاله من المحترفين سوف يجدون ان اعمالهم قد تغيرت كليا او انتهت تماما.
    Şimdi de biraz anlayış göster. profesyonellere izin ver. Open Subtitles و الآن اظهر بعض الحكمة دع المحترفين يتولون ذلك
    profesyonelleri tutabilir, düşmanlarımızla ile görüşebilir... bütün ince detayları tartışabilirdi. Open Subtitles لقد كان يدون المحترفين ويتفاوض مع الخصوم يتولى التفاصيل القذره
    Çocuğun kendi ayakkabı anlaşması var ama hâlâ Büyük lige girebilmek için uğraşıyor. Open Subtitles الأطفال يحظون بعقود احذية خاصة ولكنة مازال يحارب من اجل اللعب مع المحترفين
    Yani sadece tasarımcılarla değil, aynı zamanda bilirsiniz, çok çeşit teknoloji-temelli profesyonellerle çalıştık. TED لذلك لم نتعامل فقط مع المصمميين، ولكن أيضا تعلمون ، العديد من المحترفين الممارسين لمهن تتعلق بالتكنولوجيا
    Birkaç Pro-bükme maçı izleriz. Open Subtitles و رؤية العديد من مباريات المتحكمين المحترفين ؟
    Belki bir ara güreş sınıfımda popüler olabilirsin ve çocuklara iki profesyonelin nasıl dövüştüğünü gösteririz. Open Subtitles ربما تحضر إلى صف المصارعة فى وقت من الأوقات يا باباى و نري الأولاد كيف يتعامل المحترفين
    Benimle çalışan profesyonellerden de aynısını bekliyorum. Open Subtitles وأتوقع المثل من المحترفين الذين يعملون معي
    seri katillerin profilleri hakkındaki tezi 1988'de Monty Propps'un yakalanmasını sağladı. Open Subtitles الذي كتب دراسة عن سلسلة القتلة المحترفين والغامضين وهو الذي ساعد في الامساك بمونتي سنة 1988
    On iki deneyimli profesyonel. Gereken her şeyi yaparlar. Open Subtitles إثني عشر من المحترفين المحنكين قادرين على فعل أي شيء
    Önce amatörü korkutursunuz, o da sizi profesyonele götürür, ...iş başlar. Open Subtitles وبمجرد إثارة رعب الهواة سيقودونك مباشرة إلى المحترفين لقدبدأالعمل
    12 yıllık ikinci Lig deneyiminin ardından, ben artık seçmelere katılmam. Open Subtitles بعد 12 سنة فى رابطة بايسبول المحترفين لا أخضع للتجارب والاختيار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more