"المحطة القادمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sonraki durak
        
    • sonraki durakta
        
    • sonraki durağımız
        
    • Sıradaki durak
        
    • sonraki istasyonda
        
    • Bir sonraki
        
    • Sıradaki durağımız
        
    • ilk istasyonda
        
    Bir Sonraki durak, basenlerim. Open Subtitles المحطة القادمة .. هي فخذاي مصطلح يعني زيادة السمنة
    Bir Sonraki durak Cleveland, Charity. Open Subtitles المحطة القادمة كليفيلاند، شاريتي نيويورك، ساندييجو
    Sonraki durak, Los Angeles Uluslararası Havaalanı. Open Subtitles المحطة القادمة مطار لوس أنجلوس
    Orda kal, orda kal ve sonraki durakta in. Open Subtitles ابق هنا, ابق هنا وغادر عند المحطة القادمة
    Bir sonraki durağımız aşikâr, Nicky'nin kayıtlarının olduğu yetimhane. Open Subtitles المحطة القادمة: دار الأيتام المنشودة. وسجلات "نيكي" الصغير التي بداخلها.
    Sıcak çikolata treni geliyor! Sıradaki durak da sensin! Open Subtitles قطار الشوكولاتة الساخنة يمر المحطة القادمة:
    Bir sonraki istasyonda benzer ama daha karmaşık bir vakam var. Open Subtitles ولكنى سألتقط حالة ممثالة فى المحطة القادمة, ولكنها اكثر تعقيدا .
    Bir Sonraki durak Chicago Union İstasyonu. Open Subtitles المحطة القادمة شيكاغو محطة يونيون
    Sonraki durak, 28. sokak. Open Subtitles إنها تتحرك ثانية المحطة القادمة شارع 28
    Sonraki durak 75. Amsterdam Caddesi. Open Subtitles "المحطة القادمة , تقاطع "75" مع "أمستردام
    Sonraki durak: Stockholm Merkez! Open Subtitles مركز ستوكهولم المحطة القادمة
    Sonraki durak: Open Subtitles المحطة القادمة:
    Sonraki durak: Open Subtitles المحطة القادمة:
    Sonraki durak Grosshesseloh Köprüsü. Open Subtitles المحطة القادمة: جسر جروشسيلو
    Bir sonraki durakta 40 ila 50 silahlı Amerikan gardiyanı bizi bekliyor. Open Subtitles من 40 إلى 50 شخص من الحراس المسلحين منتظرين من أجلنا فيّ المحطة القادمة
    Bir sonraki durakta bekleyen yolcular var. Open Subtitles هو يحصل على المسافرين ينتظر في المحطة القادمة.
    Depomuzu doldurup yola çıktığımızda, bir sonraki durağımız, Ixtapa. Open Subtitles وبمجرد أن نعبئ الوقود وننطلق .. المحطة القادمة "أيكستابا"
    sonraki durağımız, Rachel Greene. Open Subtitles المحطة القادمة رايتشل جرين
    - Sıradaki durak, plaj. Open Subtitles ما رأيكم بنا الآن؟ إنَّ المحطة القادمة ستكون " الشاطئ "
    Makiniste, bir sonraki istasyonda treni durdurmasını söylemeni istiyorlar. Open Subtitles يريدونك أن تخبر المهندس للتوقّف في المحطة القادمة.
    Ama lütfen bana turun Bir sonraki durağının... incinerator olmadığını söyle. Open Subtitles ولكن أرجوك أخبرني بأن المحطة القادمة في هذه الجولة ليست المحرقة.
    Tutunun! Sıradaki durağımız erkek giyim ve spor reyonları. Open Subtitles تمسكوا , المحطة القادمة ملابس الرجال والمُعدات الرياضية
    Hizmetli için bir şey istemezdi, çünkü o ilk istasyonda inecekti. Open Subtitles وبالنسبة الى الخادمة,لا شئ, يمكن ان تؤجل نزولها الى المحطة القادمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more