"المحظور" - Translation from Arabic to Turkish

    • yasak
        
    • sınırlı
        
    • kısıtlı
        
    Benim pozisyonuma göre Kuzeyde, 15,000 metrede uçuşa yasak Rus bölgesine doğru gidiyor. Open Subtitles يطير منخفضاً جداً عني على ارتفاع 15000 قدم ويتجه إلى المجال الروسي المحظور
    Özel operasyonlar, çok gizli ya da girişi yasak bir şey var mıydı? Open Subtitles أي شئ فائق السرية أو عمليات خاصة أو العمليات المحظور الاطلاع عليها ؟
    Yabancı sürücü,yabancı sürücü. yasak hava bölgesine girdiniz. Open Subtitles متسابق غير معروف ، متسابق غير معروف لقد دخلت المجال الجوى المحظور
    ATLAS yeraltı kısmı, şu anda sınırlı moda geçmiştir. Open Subtitles الأطلس السفلي الآن في الوضع المحظور.
    Geçen gece kütüphanedeydim, kısıtlı bölümde. Open Subtitles لقد كنتُ في المكتبة تلك اللـّيلة. في القسم المحظور.
    Kontrol sevkiyle yasak hava sahasından geçebilirsiniz. Open Subtitles تم التصريح لك بالطيران عبر المجال الجوي المحظور.
    Uluslararası kullanımı yasak, ama Mısır hükümeti kullanıyor. Open Subtitles المحظور بموجب اتفاقية دولية و لكنه يسخدم من قبل الحكومة المصرية
    yasak hava sahasına giriyorsunuz. Bilgi verin. Open Subtitles انت تدخل المجال الجوى المحظور اعترف
    - Dışarıyla iletişim kurmak yasak. Open Subtitles ـ من المحظور التواصل مع العالم الخارجي.
    yasak bölgeye girerek öğrenmeye çalıştım. Open Subtitles لذلك أضطررت للدخول إلى المنطقه ( المحظور دخولها من ( بيرل هاربر
    Ama yasak bölümü araştırmamıştık. Open Subtitles ليس في القسم المحظور
    Orası uçuşa yasak bölge. Open Subtitles الى المجال الجوي المحظور.
    Güvenlik kameralarının insanları gözetlemek için kullanmak kesinlikle yasak Larry. Open Subtitles ... من المحظور تمامًا ، إستخدام غرفة المراقبة .. "لتَجَسُسْ على الناس ، "لاري
    Manet bunu oğlan kardeşinin karısına bir hediye olarak çizmiş onun yasak aşkıymış. Open Subtitles قام (باينت) برسمها كهدية لزوجة أخيه حبهُ المحظور لم يتمكن من التعبير عن حبه لها بالكلام،
    yasak Şato Uzun Yıllar Önce... Open Subtitles الحصن المحظور قبل سنوات عديدة
    Selin yasak yere gidiyor. Open Subtitles -سيلين) تدخل إلى المكان المحظور) -سيلين)، عودي) !
    Doktor Knox'ın yasak koğuşu. Open Subtitles جناح دكتور (نوكس) المحظور
    Ve aniden, ı sınırlı hava sahası üzerinde uçuyordu. Open Subtitles و فجأة، حلقت فوق المجال الجوى المحظور
    Gecenin bu saatinde bu sınırlı koridora neden geldin? Open Subtitles -ماذا أتى بك ... لهذا الرواق المحظور ارتياده بهذا الوقت المتأخر؟
    Geçen gün kütüphanenin kısıtlı bölümündeydim. Open Subtitles فيذاكاليومكنتُبالمكتبة، في القسم المحظور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more