"المربعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kare
        
    • karelik
        
    kare şekilli süt kutusunu neden parmaklıkla aynı hizaya getiriyoruz? TED لماذا نخط علبة الحليب المربعة مع مربع السور؟
    Ev bozulmuş kare bir blok gibi. TED هذا المنزل هو نوع من التشويه للكتلة المربعة
    kare seklindeki lokum kurabiyelerden var mı? Open Subtitles ألديكم من الحلوى الخطمية المربعة اللذيذة؟
    Düzinelerce millî park ve yüz binlerce kilometre karelik yaban hayat sığınakları yarattı. TED وأنشأ عشرات من الحدائق الوطنية، ومئات الآلآف من الأفدنة المربعة من الملاجئ الوطنية للحيوانات البرية.
    Detektör dünyanın mesken edilmiş yerlerindeki elektriksel parazite maruz kalmadan binler metre karelik buzda tarama yapacak. Open Subtitles سوف تكشف فاحصة الآلاف من الكيلو مترات المربعة من الجليد دون مواجهة الاضطرابات الكهربائية من العالم المأهول بالسكان.
    Küçük kare olanlar kısa düz açıklıklar yaratacaktır. Open Subtitles الواحدة المربعة الصغيرة سوف تخلق ممرات قصيرة مستقيمة
    Efendim, küçük kare olanlardan birini kullanın, eğer elinizde varsa. Open Subtitles سيدي استعمل الواحدة المربعة الصغيرة إذا كانت لديك
    Devasayı tanımla... 20 milyon metre kare... şöyle böyle... Open Subtitles ربما خمسة عشر مليونا من الأميال المربعة .. تزيد أو تنقص قليلا
    Saçma sapan kıyafetleri, kare şekilli çeneleri kafatası büyüklüğünde göğüsleri saymazsak, adalete müthiş bir adanmışlık var aslında. Open Subtitles اذا قمنا بازالة الازياء التافهه و الانياب المربعة والصدر بحجم الجمجمة هناك التفاني للعدالة
    Biraz boyunca çekin ve biraz kare alın. Open Subtitles تسحبه على طول قليلا والحصول ذلك المربعة نوع من فوق.
    Bence de bu hiçbir işe yaramayan bir tekne için harika bir isim! İki tekne arasına bir şerit geriliyor. Körfezde bunun gibi yüzbinlerce mil kare petrol suyun üzerini kaplamışken az bir kısmını sürüklemekle uğraşıyorlar. TED واعتقد انه اسم جيد للقواب التي تحاول القيام بشيء عن طريق تشتيت بقع قريبة من الشاطىء بينما هناك فعلا مئات الالاف من الميلات المربعة في الخليج اليوم ومع طبقة النفط التي تعلو المحيط
    O zaten yavaş. kare lastikli araba gibi. Open Subtitles إنه بطئ مثل العربة ذات العجلات المربعة
    kare avluya istiyorum. Open Subtitles أريده مفصلا إلى الياردة المربعة
    Anlaşıldı. Orada küçük kare olan var mı? Open Subtitles تلقيت ذلك.هل المربعة الصغيرة معهم؟
    Küçük, kare hamburgerler satıyorlar. Open Subtitles يقدمون شرائح البرجر المربعة هذه
    Küçük, kare hamburgerler satıyorlar. Open Subtitles يقدمون شرائح البرجر المربعة هذه
    Sana da çarpıdan göz yapacağım, seni geri zekalı gibi gösterecek sonra aptal üçgen bir burun ve çirkin kare dişlerden bir ağız yapacağım! Open Subtitles ...سأعطيك عينين متقاطعتين كالتي على غبي وخشم مثلث غبي، وفم مليء باسوأ شكل للأسنان... الشكل المربعة
    Ama kare masalar kullanacağız. Open Subtitles ولكننا سنستخدم الطاولات المربعة
    On binlerce kilometre karelik alanlarda su bulmak için inanılmaz bir zihinsel haritaya sahip baskın dişiler ...sürüye rehberlik ediyor. Open Subtitles تتبع خريطة عقلية مُدهِشة لكلِّ حُفر الماء التي يُمكن إيجادها لعشرات الآلاف من الكيلومترات المربعة
    Tyrannosaurus'ların yüzlerce kilometre karelik geniş alanları var. Open Subtitles -للتيرانوصور- أقاليم نفوذ شاسعة تتكون من مئات من الكيلومترات المربعة
    Yüzlerce kilometre karelik alandan bahsediyoruz. Open Subtitles نتحدث عن مئات من الأميال المربعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more