"المرة السابقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geçen sefer
        
    • Geçen seferki
        
    • son seferinde
        
    • En son
        
    • Geçen seferkinden
        
    • Son seferde
        
    • Son sefer
        
    • Son kez
        
    • Son seferden
        
    • Geçen defa
        
    • Son seferkinden
        
    • Geçen seferkiyle
        
    • Geçen seferkinin
        
    Ve lütfen, gözün üstünde olsun. Geçen sefer olanları unutma. Open Subtitles رجاءً ابقي عينك قريبة منه تتذكر ماحصل في المرة السابقة
    Geçen sefer aşırı tepki verdiğiniz için bunu size söylemeye çekiniyorum ama... Open Subtitles بوحشية أتردد في ذكر هذا بمَ أن الأمر لم يعجبك المرة السابقة
    Geçen sefer ne olduğunu sana hatırlatmama gerek var mı? Open Subtitles هل يجب أن أذكٍّرك ماذا حدث في المرة السابقة ؟
    Geçen seferki imgelemi; cinsiyet değiştiren, iç organları koparan bir iblisti. Open Subtitles و التى كانت المرة السابقة مختلفة فى نوع الفاعل, الخطأ من شياطينك اللعينة, صحيح
    Belki de son seferinde daha küçük bir hap vermişsinizdir. Open Subtitles لكننى متاكدة انك اعطيتنى اقراص اضعف المرة السابقة
    Biliyorum ama bunu En son söylediğinde "bir hafta" lafını duymuştum. Open Subtitles أعرف , أعرف عندما قلت ذلك المرة السابقة لدي دماغ غريب
    Geçen seferkinden daha iyi haberlerim var. Open Subtitles لقد حصلت على أخبار أفضل بقليل من المرة السابقة
    Geçen sefer sen öndeydim, ben arkada. Bu kez tersi olacak. Open Subtitles في المرة السابقة اخذت انت المقدمة وانا المؤخرة ، وهذه المرة العكس
    Geçen sefer onların yüzünden seçmeleri kaçırdım. Open Subtitles في المرة السابقة فاتتني مقابلة العمل بسببهم
    - Geçen sefer fırsat bulamadım. - Sana söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles في المرة السابقة ، لم تسنح لي الفرصة ليس لدي شيئ أقوله لك
    Sen... Sadece Geçen sefer yanlış yola saptın o kadar. Open Subtitles الآن أنتِ ذهبتِ إلى الطريق الخطأ المرة السابقة هذا كل شيء
    Adamınızın çift poşet koyduğundan emin olun. Geçen sefer, altı neredeyse yırtılıyordu. Bayanın dediği gibi çift poşet koy. Open Subtitles تأكد من أن الرجل سيضاعف الحقيبة المرة السابقة كادت أن تقطع
    Geçen sefer nasıl yaptığını hatırla. Open Subtitles أتتذكرين كم كانت المدة الطويلة التى أخذتها المرة السابقة ؟
    Geçen sefer ve ondan önceki sefer yaptığım gibi mi? Open Subtitles مثلما فعلت المرة السابقة والمرة التي قبلها ؟
    Eldivenlerimi çıkarıyorum. Geçen sefer mahvoldular. Open Subtitles أنا أخلع قفازي فقد كانت رائحته قذرة في المرة السابقة.
    Sinyaliniz Geçen seferki gibi tertemiz geldi. Open Subtitles كان إرسالك واضحاً بشكلٍ ممتاز مثل المرة السابقة
    Nick, eğer oraya gidip, seks kaseti yüzünden şantaj yapıldığı için ondan para istersem doğruca babama gidip söyler, tıpkı Geçen seferki gibi. Open Subtitles حسناً , نك , لو ذهبت أنا وطلبت منه المال للدفع لمبتز مقابل شريط جنسي سوف يذهب و يخبر والدي كما فعل في المرة السابقة
    Tehlikeli ve saldırgan tedavi şekli son seferinde bir işe yaramadı. Open Subtitles استخدام الطريقة الخطيرة و العنيفة لم ينجح المرة السابقة
    Gerçi En son kırsal kesime gittiğimde, bazı sıkıntılar çekmiştim. Open Subtitles مع أني تعرضت إلى بعض المضايقات عندما ذهبت المرة السابقة
    Geçen seferkinden ne kadar farklı olacak bu? Open Subtitles وكيف سينتهي ذلك بصورة مختلفة عن المرة السابقة
    Sorun şu ki, ruhlar dünyasına gittiğin Son seferde kaza geçirmiştin. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنك في المرة السابقة ذهب إلى عالم الأرواح بالمصادفة
    - Son sefer neredeyse batırıyorlardı. Open Subtitles نعم كانا على وشك الشجار في المرة السابقة
    Aslında, En son kez getirdiğim bir vampir yarasaydı. Open Subtitles في الواقع، في المرة السابقة كان وطواطًا مصاصًا للدماء
    Şuna bir bak. Son seferden beri bunu senin için saklıyorum. Open Subtitles انظر لهذا ، كنت أخفيها لك منذ المرة السابقة
    Geçen defa bana karşı bazı hisleriniz olduğunu söylemiştiniz. Open Subtitles المرة السابقة أخبرتني أنك تكن لي المشاعر
    Son seferkinden daha fazla para çaldık! Open Subtitles لقد حصلنا على ما هو أكثر من المرة السابقة.
    Geçen seferkiyle aynı. Open Subtitles نفس الامر كما فى المرة السابقة
    Geçen seferkinin aynısı. Sahte bir kayıtla limana girdik. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،حسنٌ، نفس إجراءات المرة السابقة هبطنا بالمحطّة تحت توثيقٍ زائف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more