"المركزه" - Translation from Arabic to Turkish

    • yoğun
        
    • bakım
        
    • bakımda
        
    • üç med
        
    30 gün yoğun bakımda kaldı. Ziyaretçi yok, telefon yok. Open Subtitles قضى 30 يوما في العنايه المركزه لا اتصالات, لا زوار
    Şiddetli acılar içinde sedye üzerinde yoğun bakıma götürülüyordum. Open Subtitles كنت في رحله مستعجله إلى العنايه المركزه تحت ألم فظيع
    yoğun bakımda olmam gerekiyordu? Buraya yolladık. Open Subtitles من المفترض ان اكون في قسم العنايه المركزه لقد جعلناه فقط هناك
    Kronik bakım ünitesine taşıyorlar Santa Rosa'ya. Open Subtitles سوف يقمون بنقلها للعنايه المركزه لتسهيل ــــ فى سانت روزا
    Affedersiniz efendim, burası yoğun bakım. Oraya giremezsiniz. Open Subtitles عذراً سيدي,هذه العناية المركزه لا تستطيع الذهاب هناك
    Kod mavi, yoğun bakım , üç med . Open Subtitles حاله طارئه فى غرفه العنايه المركزه
    Durumu stabil hale geldiğinde de yoğun bakım ünitesine alacağız. Open Subtitles وسوف تكون مستقره وبعد ذلك سوف ننقلها الي وحده العنايه المركزه
    Kritik hastaları yoğun bakıma götürmeyecek miyiz? Open Subtitles ألا ينبغي أن نأخذ الحالات الحرجة الى وحدة العناية المركزه ؟
    Ama şu an yoğun bakımda ve Sidney'in hayatta kalmayı başarabileceğini düşünüyorlar. Open Subtitles لكنها في وحده العنايه المركزه ويمكن ان تنجو سيدني ايضاً
    ben Leo,Paige'in kocası bunun ne kadar can sıkıcı bir ortam olduğunun farkındamısın... kızım yoğun bakımda ve en son sen duyuyorsun... ve hiç bir şey bilmiyoruz. Open Subtitles هل تعلم كم تألمت عندما علمت عرضاً أن إبنتي بالعنايه المركزه لأسابيع و لم يتم إخبارنا
    Kızımın haftalardır yoğun bakımda yattığını başkasından duymanın insanı ne kadar endişelendirdiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كم تألمت عندما علمت عرضاً أن إبنتي بالعنايه المركزه لأسابيع و لم يتم إخبارنا
    Kod beyaz. Çocuk yoğun bakımı, oda 16. Open Subtitles رمز أبيض في العناية المركزه لقسم الاطفال,غرفة 16
    yoğun bakım 4 numaralı odada mavi kod. Open Subtitles حالة طارئة ,غرفة العناية المركزه ,الغرفة 4
    Kod mavi, yoğun bakım , üç med . Open Subtitles حاله طارئه فى غرفه العنايه المركزه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more