"المريبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • şüpheli
        
    Bu arada, neden şuradaki şüpheli varilleri de kontrol etmiyorsun? Open Subtitles و لمَ لا تتفقد تلك الحاويات المريبة بينما أنت بجانبها
    Üst kattan gelen şüpheli bazı sesler duydunuz. Open Subtitles لقد سمعت بعض الضوضاء المريبة في الطابق العلوي،
    şüpheli yazıların başlıklarını sana okuyacağım. Teker teker. Open Subtitles سأقرأ عليك قائمة من العناوين المريبة واحدا بعد الآخر
    Bir blok yarıçaplı alanda iki şüpheli durum var. Open Subtitles هذه إثنان من الأوضاع المريبة على مدى شارع واحد أجل
    Çünkü büro, terörist gruplarla Kansas'ın.... ....bu bölgesindeki bir takım şüpheli insanlar... arasındaki bağlantıları araştırıyordu.. Open Subtitles تري.. بان المكثب الفدرالي كان يتعقب بعض الاتصالات المريبة بين بعض الناس في هذه المنطقة من كنساس..
    Gecenin bir yarısı, gizemli bir buluşma, şüpheli bir çanta. Open Subtitles منتصف الليل، الاجتماع الغامض الحقيبة المريبة ؟
    Hastanede bir dizi şüpheli yaralanma olayları daha buldum. Open Subtitles لقد تعقبت مجموعة أخرى من الإصابات المريبة بالمستشفى
    Birkaç gün önce yerleştirdik. şüpheli, hareketleri izlemek için. Open Subtitles وضعناها قبل بضعة أيام لمراقبة الأنشطة المريبة
    Ama sonra, sanırım evin önünde şüpheli bir araç gördüm. Open Subtitles لكن ثمّ، إعتقدتُ بأنّني رَأيتُ السيارة المريبة بالبيتِ.
    Bütün şüpheli ölümleri soruşturmak zorundayız, her şeyine bahse girerim cinayet çıkacak. Open Subtitles يجب علينا التحقيق في جميع حالات الوفاة المريبة وأنا أراهن بالدولارات و الدونات على أنها سوف تتحول إلى جريمة قتل
    Martin Epe şüpheli davranışlarından dolayı işaretlenmiş. Open Subtitles بالتأكيد. وترفع علم مارتن إيبي ل بالتحركات المريبة.
    Ama yakın zamandaki şüpheli faaliyetlerini görmezden gelerek büyük riske giriyoruz. Open Subtitles ولكن لم ننتبه لبعض النشاطات المريبة
    Şimdi şu şüpheli bir şekilde ağzına kadar dolu çantalarınızı alın ve gidin! Open Subtitles خذوا الآن حقائبكم السخيفة الممتلئة المريبة ! و ارحلوا
    Şahin-Göz şüpheli hareketler tespit etti. Open Subtitles عين الصقر الكشف بالتحركات المريبة.
    Riley... 425, şehir çöplüğünde şüpheli kalıntılar. Open Subtitles (رايلى) هناك 425 من نفايات المريبة بالمدينة
    Daha şüpheli ortamlar görmüştüm. Open Subtitles هذه ليست بيئة المريبة
    şüpheli sebeplerden dolayı. Open Subtitles في نوع من الظروف المريبة
    Ve evimizin yanındaki şüpheli araç hakkındakileri. Open Subtitles و السيارة المريبة خارج بيتِنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more