Hep hasta ve yaşlı hanımlara karşı merhametli olmuşumdur. | Open Subtitles | أكن المشاعر الطيبة تجاه العجائز المريضات |
Hangi hasta karı buz kalıplarını da alıp götürür? | Open Subtitles | أى نوعيه من العاهرات المريضات هذه و التى تأخذ قوالب وضع مكعبات الثلج من الفريزر |
Hangi hasta karı buz kalıplarını da alıp götürür? | Open Subtitles | أى نوعيه من العاهرات المريضات هذه و التى تأخذ قوالب وضع مكعبات الثلج من الفريزر |
Biraz daha paraya hak kazandın. Gitmeliyim. hasta bir kız için yardım düzenlemem gerekiyor. | Open Subtitles | انظر, عليّ الذهاب عليّ الذهاب لحفل جمع التبرعات لـلفتيات المريضات, حسناً ؟ |
hasta Tuareg kadınlarını, çocuklarını gördüm. | Open Subtitles | رأيت الأطفال والنساء المريضات ورأيت الأموات في أسيلار |
Fakat anatomiye hakim olan bir hekimi tercih eden kadın hasta sayısı çok fazla. | Open Subtitles | ولكن لايوجد نقص في عدد المريضات اللاتي يفضلن طبيبة أكثر فهماً لطبيعة التشريح الجسدي لهن |
Kaç tane olduğumuzu bile bilmiyoruz. Kaçımız çoktan hasta bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعرف كم يوجد منا حتى ولا نعرف عدد المريضات فعلاً |
Bu saçmalıkları bir sürü hasta herifi buraya toplar. | Open Subtitles | و ستجلبين بعض الفاسقات المريضات |
Bir hasta ondan kendisiyle birlikte... ...evine gelmesini ister... ...çünkü hasta, annesine, abilerine ve kız kardeşlerine... ...HIV durumunu anlatacaktır... ...ve bu yüzden, tek başına gitmekten çekinir. | TED | إحدى المريضات كانت قد طلبت منها أن تتوجه معها إلى منزلها، لأن المريضة أرادت أن تُخبر امها و إخوانها و أخواتها عن إصابتها بالHIV. و كانت تخاف من الذهاب وحدها. |
Gana'daki hasta kadınlar için dua ediyorum. | Open Subtitles | وللنساء المريضات في غانا |