| Geçen sefer, yanında başka bir kız vardı. Onu yedi, galiba. | Open Subtitles | المرّة الماضية , كان مع فتاة مختلفة , أظن أنه أكلها |
| Evet, Geçen sefer sadece pantalondu, ya bu sefer yüzümü yakarlarsa? | Open Subtitles | و, بالتّأكيد, المرّة الماضية كانت فقط بنطلوناتي. لكنّ ماذا عن المرّة القادمة سيكون وجهى؟ |
| Geçen sefer olduğu gibi üzerime köpek salıp beni geri getirmezseniz, ben de kaçmak için bir yol düşünürüm. | Open Subtitles | طبعاً سأساعدك بالتفكير في طريقة للهرب شرط ألا تحرّضوا كلباً على مطاردتي وإعادتي كما فعلتم في المرّة الماضية |
| Physostigmine Son seferinde işe yaramıştı. | Open Subtitles | فالفايزوستيغمين قد ساعدكَ على التذكّر في المرّة الماضية |
| Aceleye getirmeyin, Son seferinde çok iyi adamlar kaybettik. | Open Subtitles | يجب ألاّ نتسرّع. فقد خسِرنا رجالاً صالحين في المرّة الماضية. |
| Dinle, işlerin Son seferinde çok iyi gitmediğini biliyorum. | Open Subtitles | اسمع، أعلمُ أنّ الأمورَ لم تجرِ على نحوٍ جيّدٍ المرّة الماضية. |
| Sadece Öncekinde olduğu gibi yanında duracağım. | Open Subtitles | لقد إرتأيتُ فقط أنّني أستطيع أن أجلس معه مثل المرّة الماضية |
| Ne diyeceğim biliyor musun, Geçen sefer geleceğimi görememiştim. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ لم أرَ مستقبلي في المرّة الماضية |
| Geçen sefer tuhaf bir duyguya kapıldım. | Open Subtitles | راودني شعور غريب عندما كنت بالخارج المرّة الماضية. |
| Geçen sefer yaptıklarımı beğendiyseniz size yeni sabunlar yapacağım. | Open Subtitles | آه، سأقومُ بصنع صوابين أخرىَ إذا ماإستمتعت بما قمتُ بصنعه .في المرّة الماضية |
| Artı Geçen sefer, garson biraz ırkçı davranmıştı bana. | Open Subtitles | كما أنّ النادل في المرّة الماضية كان عنصريّاً معي. |
| Geçen sefer kötü bir şekilde bitti. | Open Subtitles | خاتمة الأمر كانت سيّئة في المرّة الماضية. |
| Geçen sefer olduğu gibi gıkını çıkarmadan oturup deli gibi davranacak. | Open Subtitles | لأنه فقط سيتظاهر بالجنون كما فعل المرّة الماضية |
| Geçen sefer bizi tehdit etmişti. Ama bu sefer tüm krallığı tehdit etti. | Open Subtitles | المرّة الماضية هدّدتنا نحن هذه المرّة هدّدت المملكة بأسرها |
| Kanunsuzun onu Son seferinde iyice korkuttu sanıyordum. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ الحارس الليليّ أفزعها كثيرًا المرّة الماضية. |
| Ama Son seferinde yanımda bu yoktu. | Open Subtitles | لكنْ في المرّة الماضية لمْ تكن هذه معي |
| Ama Son seferinde yanımda bu yoktu. | Open Subtitles | لكنْ في المرّة الماضية لمْ تكن هذه معي |
| Öncekinde doktor olarak oradaydın, kız arkadaşı olarak değil. | Open Subtitles | المرّة الماضية ، كنتِ هُناك بصفتكِ طبيبته و ليس حبيبته |