"المزيد منهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Daha fazlası
        
    • Daha fazla
        
    • Başkaları da
        
    • Birden fazla canavar
        
    • Daha çok
        
    • dahası da
        
    • onlardan daha
        
    • daha fazlasını
        
    • sayıları artıyor
        
    • daha kalabalık
        
    Ardından Daha fazlası buna katıldı ve projeyle Daha fazla ilgili oldular. TED وثم قام المزيد منهم في عمل ذلك. وأصبحوا أكثر اهتماماً في المشروع.
    Laboratuvarım binlerce ölü balık topladı, ama çok Daha fazlası duruyor. TED وقد جمعت بالفعل في مختبري آلاف مؤلفة من أسماك ميتة، ولكن يظل هناك المزيد منهم.
    Hemen kurtarılıp getirilmeleri için emir verdim Başkaları da varsa diye arama yapılacak. Open Subtitles لقد ارسلت فرقة للانقاذ للبحث عن المزيد منهم
    Birden fazla canavar var. Open Subtitles هناك المزيد منهم
    Bu konuda Daha fazla insanla konuşmaya başladıkça, Daha çok kişi bunu duymak istedi. TED وبينما بدأنا بالحديث عن الفكرة مع أشخاص أكثر، كان المزيد منهم يرغبون بالسماع عنها.
    25-30 adam. dahası da içeride. Open Subtitles يتراوحون ما بين 25 إلى 30 رجلاً، هناك المزيد منهم بالداخل.
    Siz yapmazsanız onlardan Daha fazla hoşlanmamak için şans yakalayacak. Open Subtitles سيكون لدية فرصة لكي لا يحب المزيد منهم لو انكم لا تقوموا بـ
    İşin güzel yanı eğer beceremezlerse, her zaman daha fazlasını üretebiliriz. Open Subtitles هؤلاء الرجال سيقضون على هؤلاء الصغار والأفضل إنهم لو فشلوا يمكننا صنع المزيد منهم
    - Her gün sayıları artıyor sanki. Open Subtitles يبدو إنّ المزيد منهم يأتون اليوم تلو الآخر
    Bunda çok Daha fazlası var. Düzinelerce fazlası. Open Subtitles هذه الخريطة تحتوي على المزيد منهم أكثر بكثير
    Eddie, eğer o haklıysa birkça mil sonra bizi bekleyen o şeylerden Daha fazlası olacak. Open Subtitles ايدى، إذا كانت محقة سنجد المزيد منهم هناك
    Muhtemelen Daha fazlası da vardır. Belki de bu, burada olmamamız gerektiği anlamına geliyordur. Open Subtitles ربما هناك المزيد منهم و لربما هذا يعني أننا لا يجب أن نكون هنا
    Tabii sonra Daha fazlası yürüyerek gelmediyse. Open Subtitles إلا إذا جاء المزيد منهم خلال البوابة بعد ذلك سيراً على الأقدام
    - Onlardan Daha fazla olma şansı var mı? Open Subtitles أي إحتمالات لكون المزيد منهم على المتن ؟
    Başkaları da olabilir. Open Subtitles فقد يكون هناك المزيد منهم في الخارج.
    Birden fazla canavar var. Open Subtitles يوجد المزيد منهم بالخارج
    Çadırların arkasında çömelmiş Daha çok adam olabilir. Open Subtitles من الممكن أن يكن هناك المزيد منهم متخفين في الخيام.
    Söylediğin gibi silah sesleri yüzünden dahası da gelecektir. Open Subtitles كما قلتَ، دويّ إطلاق النار سيجذب المزيد منهم.
    Keşke-- daha fazlasını kurtarabilirdim. Open Subtitles كان من الممكن أن أنقذ المزيد منهم
    Her gün sayıları artıyor. Open Subtitles ثمة المزيد منهم كُل يوم.
    Onların bizden daha kalabalık olmasını istiyor. Open Subtitles انه يريد المزيد منهم والقليل منا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more