| Pekala bu noktada, pillerinizin yönetiminden sorumlu olan kodun yerini belirledim ama hala telefonu patlatmak için yeterli değil. | TED | وعند هذه المرحلة من المعالجة، حددت البرمجة المسؤولة عن التحكم بالبطارية، لكن ذلك ما يزال غير كاف لتفجير الهاتف. |
| Belki de milyonlarca ölümden sorumlu olacağım, ...sen bir şeyler yapana kadar. | Open Subtitles | من الممكن أن أكون المسؤولة عن موت الملايين على الأقل إفعل شيء |
| Diğerleri anlamsız, ve eğer bir gün bu ruhumu yok ederse, tek sorumlusu sensin. | Open Subtitles | و إذا أدى بي ذلك إلى تدمير روحي فأنت فقط المسؤولة عن ذلك |
| Nola, yetkili sensin, tamam mı? İki hafta içinde, volta atarken şarkımı radyodan dinlemek istiyorum. | Open Subtitles | أنت المسؤولة الآن أريد سماع الشريط في غضون إسبوعين هل تسمعيني |
| Michael burada değil, yetki de bende olduğuna göre tüm personeli yemeğe götürüyorum. | Open Subtitles | حسناً, إنّه ليس هنا وطالما أنّني المسؤولة.. أوّد أن أقيم لكم وليمة غداء على حساب الشركة , الطاقم بأكمله |
| Neyse, ben de grup bulma işinden sorumluyum, eğlenceli olacak ve... | Open Subtitles | انه للوعي على اية حال، انا المسؤولة عن العثور على فرقة |
| sorumluluk bana verildi, tam yetkim var Bayan Grose. | Open Subtitles | وَضعَني مسؤولة في المسؤولة الوحيدةِ،سّيدة جروس. |
| Cadaloz, kizgin, senin yikimindan onun sorumlu olduguna emin olabilirsin. | Open Subtitles | تصرخ وغاصبة لتتأكد من معرفتك أنها هي المسؤولة عن تدميرك |
| Kilitlenmeden ben sorumlu olduğuma göre her şey mükemmel olmalı. | Open Subtitles | و بما أنني المسؤولة عن الإقفال أريده أن يكون مثالياً |
| Balodaki devasa buzlu içecek kovasından sorumlu olan kız bu. | Open Subtitles | هذه هي الفتاه المسؤولة عن دلو السلاشي العملاق في الحفل |
| Çünkü işin sonunda takımın seçimlerinden sorumlu olan kişi o. | Open Subtitles | لأنه هو الذي هو في النهاية المسؤولة عن يختار الفريق. |
| Çoğu devlet fonlu araştırmanın dağıtılmasından sadece beş kurum sorumlu. | TED | وخمس مؤسسات فقط هي المسؤولة عن نشر البحوث الأعلى تمويًلا حكوميًا. |
| Şimdi devrelerin ne olduğunu, bu hastalıkların beynin hangi alanlarının bu klinik semptomlardan sorumlu olduğunu öğreniyoruz. | TED | نحن الآن نتعلم أن نفهم ما هي الدارات و ما هي المناطق من الدماغ المسؤولة عن المؤشرات الاكلينيكية و أعراض هذه الأمراض |
| Şehrin inşa sorumlusu olan bizler, bu mucizeye kendi payımıza düşen katkıyı yapmalıyız. | Open Subtitles | نحن , قسم التخطيط و الادارة المسؤولة عن أعمال البناء قد أسندت الينا مهمة دعم هذه الطاقات التوسعية |
| İçtiğimiz suyun, soluduğumuz havanın... ve yediklerimizin bozulmasının başlıca sorumlusu büyük şirketlerdir. | Open Subtitles | الشركات الكبرى هي المسؤولة بالدرجة الأولى عن دمار الماء الذي نشربه ، والهواء الذي نتنفسه والطعام الذي نأكله |
| Volta atarken şarkımı dinlemek istiyorum, tamam mı? yetkili sensin. Bunu söylediğini duymak istiyorum. | Open Subtitles | أريد سماعه هل تسمعين أنت المسؤولة أريد أن أسمعك تقولين هذا |
| yetkili makamlardan L.A masum insanlarına bu kordineli saldırıların kimdenolduğubilgisihalagelmedi. | Open Subtitles | ولا توجد أي معلومات عن الجهة المسؤولة عن هذهـ الهجمات المنسقة على الأبرياء من لوس أنجلوس مايتوفر من السلطات |
| Taktik komuta nisancıda ama yetki sende. | Open Subtitles | الآن، بينما رامي الرشاش لديه .أمر تكتيكي، أنتِ المسؤولة |
| Operasyonda para aklamadan ben sorumluyum. | Open Subtitles | أنا الآن المسؤولة عن عمليات غسيل الأموال للعملية برمتها |
| Ama bunu söylerken sorumluluk sahibi gibiydi. Ki bu yüzden şüphelenmem gerekirdi. | Open Subtitles | لكنها قالتها بنبرة صوتها المسؤولة الأمر الذي جعلني أوافق |
| Çünkü Patron ben olmasaydım, şu an üçünüz de hapishanede olurdunuz ya da daha kötüsü olurdu. | Open Subtitles | لأن لو لم اكون المسؤولة لدي شعور ثلاثتكم ستكونون في السجن الآن او اسوأ |
| Bu kan emici yaratıklar, kuduz taşıyıcılarının başında gelir. | Open Subtitles | هذا المخلوق تمتص الدم هو واحد من العديد من شركات الطيران المسؤولة عن داء الكلب. |
| Taşındım ve harika kocamla orada tanıştım, böyle bir şov yapmak gibi çılgın bir fikri vardı, ve beni her şeyin başına getirdi. | Open Subtitles | لقد انتقلت، وهناك حيث التقيت بزوجي الرائع، الذي كانت لديه هذه الفكرة المجنونة عن إظهار هذا البرنامج الصغير، وجعلني المسؤولة عن كل شيء |
| İki gün sonra koku ve tat almakla görevli sinir uçları iyileşmeye başlar. | TED | بعد يومين، تبدأ النهايات العصبية المسؤولة عن الشم والتذوق في التعافي. |
| Tony'ye yardım edeceğim. Buradan sen sorumlusun. Dikkatli ol. | Open Subtitles | انا سأذهب لأساعد، انت المسؤولة هنا، كوني حذرة |
| Tony vurulduğu için komuta şu an sende. | Open Subtitles | انهم يأخذونه للمستشفى أنتِ المسؤولة الآن |
| Ayrıca Başkan, bu senin sorumluluğunda değil mi? | Open Subtitles | بالإضافة أيتها الرئيسة ألست المسؤولة عن ذلك ؟ |