"المسالخ" - Translation from Arabic to Turkish

    • mezbahalar
        
    • mezbahaları
        
    • Mezbaha
        
    • mezbahaların
        
    Hapishaneler, işbirliği sistemidir. mezbahalar işbirliği sistemidir. Toplama kampları işbirliği sistemidir. TED السجون هي نظام تعاون؛ المسالخ هي نظام تعاون؛ معسكرات الاعتقال هي نظام تعاون.
    Eğer mezbahalar kullanmasaydı içkicilerin şişesi ve likörleri akardı. Open Subtitles وإذا ما لم تكن المسالخ تستخدمها فقد كان مروجون السلاح والخمور يهربون عن طريقها السلاح والخمور
    Eğer, Ukrayna'daki mezbahaları ve kan içinde çalışan kasaplarını görmüş olsaydınız,.. Open Subtitles إذا كنت قد رأيت المسالخ في أوكرانيا، والجزارين يخوضون في الدم،
    Yolları tuttuk ve yardımcılarımdan biri yerel mezbahaları araştırıyor, hırsızların çalıntı hayvanları süratle elden çıkarma olasılığına karşın. Open Subtitles ، فلقد أقمنا نقاط تفتيش ، وأحد نوابيّ يتفقدُ المسالخ المحليّة . لنتأكد ألاّ يفرغَ الّلصوصُ الحمولة بسرعة
    Mezbaha evleri ve Broadway Üçkağıtçıları bir takım Bengalli heriflerle dolu! Open Subtitles عصابتى بيوت المسالخ وبردواى هم مجموعة لطيفة من البغال
    Hayvanları Mezbaha, hayvanat bahçesi, laboratuvarlardan kurtarıyoruz. Open Subtitles ننقذ الحيوانات من المسالخ وحدائق الحيوانات والمختبرات.
    Eğer mezbahaların duvarları camdan olsaydı, hepimiz vejeteryan olmaz mıydık? Open Subtitles بالتأكيد، إذا كانت جدران المسالخ الزجاجية، أفلا نصبح نباتيين؟
    mezbahaların ve besleme alanlarının kalabalık bölgelerde olmamasının bir nedeni var. Open Subtitles وهناك سبب لعدم تواجد المسالخ والمعالف في المناطق السكانية الكثيفة،
    Her neyse, mezbahalar söz konusu olduğunda yapabileceğin en kötü iş bu post mahzeninde çalışmaktı. Open Subtitles على أي حال, لطالما تواجدت المسالخ فالوظيفة الأسوأ التي قد تحظاها.. هو أن تعمل في السرداب
    Sıradan bir ayda, ülke çapındaki mezbahalar neredeyse 385 bin kuzu ve 3 milyon inek öldürülüyor. Open Subtitles في الشهر نموذجي, عبر المسالخ فإن البلاد قتل ما يقرب من 3 مليون بقرة و 385,000 الحملان .
    mezbahalar avcılar, hayvan derilerini yüzer... Open Subtitles المسالخ صيادون يزينون قتلاهم
    Yerel mezbahaları kontrol edin... hepsini. Open Subtitles . تفقّد المسالخ المحليّة .. جميعها
    mezbahaları araştırın. Open Subtitles إبحث عن المسالخ
    Mezbaha zinciri sahibiyim. Open Subtitles أملك مجموعة من المسالخ
    Ama mezbahaların duvarları camdan değil. Open Subtitles ولكن المسالخ ليس لها جدران زجاجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more