"المسدس أرضاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Silahı yere
        
    • Silahını indir
        
    • o silahı
        
    • Silahı bırak
        
    Hadi, lütfen Silahı yere bırak, tamam mı? Open Subtitles حقيقةً ، كان ينبغي عليّ فعل ذلكَ مسبقاً هيا ، فقط أرجوك ضع المسدس أرضاً حسناً ببطء
    Silahı yere at ve buraya yolla yoksa onu öldürürüm. Open Subtitles ضعي المسدس أرضاً وإدفعيه إلى هنا أو سأقتله.
    Evet, halledebiliriz. Silahı yere bırakman koşuluyla tabii. Open Subtitles بالطبع يمكننا، شرط أن تضع المسدس أرضاً
    Silahını indir. Sana gereken yardımı sağlayacağız. Open Subtitles ضع المسدس أرضاً و سنقدم لك العون الذى تحتاجه
    Silahını indir. Sana zarar vermek istemiyoruz. Open Subtitles ضعي المسدس أرضاً لا نريد أذيتك
    Şimdi o silahı indirirsen bir şeyler düşünebiliriz. Open Subtitles لذا ترغبين بوضع ذلك المسدس أرضاً و نجد حلّاً ما
    o silahı bırak. Open Subtitles إلقْ هذا المسدس أرضاً
    Bırak onu. Silahı yere bırak. Open Subtitles ضع المسدس أرضاً
    Arkanı dön ve Silahı yere bırak. Open Subtitles استديري وضعي المسدس أرضاً.
    Silahı yere bırak. Open Subtitles ضعي المسدس أرضاً.
    Silahı yere bırak. Open Subtitles ضع المسدس أرضاً
    Silahı yere indir! Open Subtitles ! ضع المسدس أرضاً !
    Hadi, Silahını indir. Open Subtitles اخرج و ضع المسدس أرضاً
    At silahını! İndir o silahı! Haydi, Jake. Open Subtitles أسقط المسدس ضع المسدس أرضاً
    - Silahını indir! - Sakın olun, sadece... Open Subtitles ـ ضع المسدس أرضاً ...ـ هون عليك، إنه
    Hayatta kalmak istiyorsan Silahını indir. Open Subtitles تريد العيش، ضع المسدس أرضاً
    Ama o silahı bırakmazsan sen olmayacaksın. Open Subtitles لكن لن تكوني .كذلك إذا لم تضعي ذلك المسدس أرضاً
    - Hayır. Jared lütfen bırak o silahı, bırak. Open Subtitles (جاريد), أرجوك ضع المسدس أرضاً ضعه أرضاً.
    Silahı bırak. Open Subtitles ضع المسدس أرضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more