"المشع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Radyoaktif
        
    • parlak
        
    • Radyo-Aktif
        
    • karbon
        
    Bu şırınga, FDG olarak bilinen Radyoaktif bir glikoz formunu içerir. TED تحتوي هذه الحقنة على الغلوكوز المشع والذي يعرف بفلورالغلوكوز منزوع الأوكسجين.
    Her neyse, bir Hollywood şirketi Springfield'da Radyoaktif Adam'ın filmini çekmeye karar verdi. Open Subtitles على أية حال، استوديوهات هوليوود ..قررت تصوير فيلم الرجل المشع هنا في سبرنقفيلد
    Radyoaktif yakıt sayesinde bizi radarla izleyebilirler. Open Subtitles و لكنه سيتمكنوا من تعقبنا بالردار بسبب الوقود المشع
    Örneğin, Radyoaktif Adam'ın kendine ait sloganı "Kalk, Atom'a!" Open Subtitles على سبيل المثال، الرجل المشع لديه جملته المشهورة: أعلى وذرة
    İlk binayı sıkıcı kasvetli bir griden parlak bir turuncuya boyadığımızda beklemediğimiz birşey oldu. TED بعدما طلينا أول بناء بعد تغيير اللون الرمادي الحزين إلى البرتقالي المشع في الواجهة حدث شيء من الصعب تصوره
    Radyoaktif Adam'ın 814 tane sayısını okuduk. Open Subtitles بيني وبينك نحن قرأنا جميع أعداد الرجل المشع الـ 814
    O zaman Hollywood'un Radyoaktif Adam'ın filmini yapacağını duymuşsunuzdur. Open Subtitles أفترض بأنكم تعرفون .. أن هوليوود تخطط لصناعة فيلم رئيسي حول الرجل المشع
    Radyoaktif Adam'ın başrol oyuncusunu öğrenmem lazım. Open Subtitles أود معرفة صاحب دور الرجل المشع مع إرفاق صورته
    Şimdi de Radyoaktif izotopu dikkatlice kayar kalıba yerleştir. Open Subtitles ثم ضع النظير المشع بعناية وراء الدرفة المنزلقة
    Rüzgar Radyoaktif serpintiyi beklenenden çok daha uzaklara taşıdı. Open Subtitles نشرت الرياح الغبار الذري المشع إلى أبعد بكثير مما كان متوقعًا
    Balıkçılar Radyoaktif kül bulutuna yakalandıklarında 130 km uzaktaydılar. Open Subtitles كان الصيادون على بعد أكثر من ثمانين ميلًا عندما أحيطوا بسحابة من الغبار المشع
    Ve Radyoaktif bir akrep. Dikkat edin, Bayan Garrett. Blair geliyor. Open Subtitles ،، العقرب المشع انتبه سيد غاريت ،، سيأتيك العقرب
    Uyan, balım. Radyoaktif süper sebzelerimizi toplama zamanı. Open Subtitles استيقظي يا حبيبي ، حان الوقت لحصاد محصولنا المشع الخارق
    Gerçek Radyoaktif Adam'ın üzerinde resmi olan bir çuval giydiğini hiç sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أن "الرجل المشع" الحقيقي يرتدي حلة من البلاستيك تحمل صورته
    Amerika'nın Ümidi yüksek seviyede Radyoaktif plütonyum yükü taşıyor. Open Subtitles مركبـة الأمـل الأمريكـي تحمل حمولة عالية من البلوتونيوم المشع
    Radyoaktif kül cehenneminin girdabında öyle korkunç, öyle dehşet verici, öyle iğrenç bir şeyin doğumu gerçekleşti ki "ONLARI" anlatmakta kelimeler kifayetsiz kalmaktadır. Open Subtitles لأنه ولد في دوامات من جحيم الغبار المشع كانت الأمور حين ذاك رهيبة، ومخيفة جداً، بل كانت بشعة وليس هناك كلمة لوصفها.
    "Radyoaktif Adam vs. Huzursuz Ayak Sendromu" olsa? Open Subtitles وماذا عن : الرجل المشع ضِد متلازمة الساق؟
    Radyoaktif ilaçlar pek bana göre değil. Open Subtitles أترين , أنا لست معجباً بهذه الهراء المشع
    Bombalama devam ederse Radyoaktif çekirdek kritik seviyeye ulaşacak. Open Subtitles اذا تواصل هذا الهجوم مصدر الطاقة المشع سيصبح حرجاً
    Gövde, kollar ve hatta o parlak saçların uç kısımları bile arka planı oluşturan derin karanlığın gölgesinde eriyip gitmiş. Open Subtitles الذراعين والصدر وحتى مؤخرة الشعر المشع كلها ذابت بصورة تدريجية في ظل الخلفية الغامض والعميق
    Alt tarafı yeni çıkacak Radyo-Aktif adamı daha pahalı satıp, sizin gibi şuursuz hayranları gece yarısı kuyruğa sokup daha fazla kazanmak için yapıyorlar. Open Subtitles لقد أعادوا إحياء الرجل المشع برقم جديد مبالغ فيه ويجعل جهلة مهووسين مثلكما
    Bütün canlilarda mevcut olan bir karbon izotopu, Karbon-14'tür bunun yarı-ömrü, 5730 senedir. Open Subtitles النظير المشع للكربون أيضا تحتويه كل الأشياء الحية النظير 14 والعمر الافتراضي له حوالي5.730 سنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more