"المضحك كيف" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne garip
        
    • ne komik
        
    • çok komik
        
    • çok tuhaf
        
    İşler bazen ne garip oluyor değil mi? Open Subtitles ومن المضحك كيف تسير الأمور ، أليس كذلك؟
    İşlerin bu hale gelmesi ne garip. Open Subtitles أنت محق, من المضحك كيف تجري الأحداث
    Kaderin ufak bir cilvesinin her şeyi değiştirmesi ne komik değil mi? Open Subtitles أليس من المضحك كيف ان تقلبا بسيطا للقدر يمكن ان يغير كل
    Bazen kaderin işe karışması ne komik değil mi? Open Subtitles من المضحك كيف يتدخل القدر في بعض الأحيان
    Bazı şeylerin zaman geçtikçe karıştırılması ve abartılması çok komik. Open Subtitles من المضحك كيف للأشياء أن تُحرّف وتتضخم مع مرور الزمن
    Vampirler ve kurt adamların birbirine benzemesi çok tuhaf. Open Subtitles ومن المضحك كيف تماثل المذئوبين ومصاصي الدماء
    Patronu biraz över diye umuyordum sana biraz daha borçlu hisseder falan diye ama işlerin böyle gitmesi ne garip. Open Subtitles كنت آمل بعض المديح من رئيسه... شعوره بأنه يدين لكِ... من المضحك كيف تسير هذه الأمور.
    Hayat ne garip. Open Subtitles -من المضحك كيف تسير الحياة .
    İkimizin de peynirli çerez sevmesi ne komik. Open Subtitles من المضحك كيف أن كلانا يحب مقبلات الجبن
    Tüm o günah çıkarma olaylarını yapan bir rahiplikten kurtulmanı beklemem çok komik. Open Subtitles من المضحك كيف أنتظر حتى تصبح كاهن مجرّد لتحصل على كل الإعترافات
    - O görev nasıl öyle sonuçlandı çok komik doğrusu. Open Subtitles -من المضحك كيف انحرفت تلك المهمة
    Bir insanın yüzünün aklına takılıp kalması çok tuhaf. Open Subtitles من المضحك كيف أن وجه شخصً ما يعلق بذهنك
    Raven'da bu sorunu yaşamamaları çok tuhaf. Open Subtitles من المضحك كيف أن هذه المشكلة لا تواجه حانة "ريفين" أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more