"المضخات" - Translation from Arabic to Turkish

    • pompalar
        
    • pompaları
        
    • Pompaların
        
    • Pompa
        
    • pompalara
        
    • pompası
        
    • pompalarına
        
    • pompalardan
        
    Örneğin, pompalar, motorlar en büyük kullanımı, sıvıları boru aracılığıyla taşır. TED على سبيل المثال تقوم المضخات,وهي أكثر ما تستخدمه المحركات, بنقل السائل عبر الأنابيب.
    Dalgalar teknemizden çok daha büyüktü ve su o kadar hızlı akıyordu ki pompalar başedemedi. TED وكانت الموجات أعلى بكثير من مستوى قاربنا، وتدفق الماء للقارب بشكل أسرع من المضخات التي تخرج الماء للخارج.
    Su pompaları burada seviyeyi sabit tutuyor, ama ilk beş bölme su almaya devam ediyor. Open Subtitles المضخات تحمل المياه الى غرفة المرجل لكن أول خمس حجرات مغمرة بالمياه
    Sonra başka bir sürü yerden gelen öldürücü zehirleri alacaklar... pompaları ters çevirip zehirleri oraya akıtarak üstünü de ham petrolle kaplayacaklar. Open Subtitles ثم يأخذون السموم القاتلة ويغيرون اتجاه المضخات ، ويعيدون ضخها ثم يغطونها بالنفط الخام
    Benzin istasyonu temasını koruruz, belki üzerinde restoranın adı yazan bir VW'i Pompaların birinin yanına par edebiliriz. Open Subtitles دع موضوع محطة الوقود جانباً ، ربما تقف باص الفي دبليو على أحدى المضخات وتطلي اسم المكان على الجانب
    Buna gelirsek, bir sürü Pompa yapabiliriz. TED الآن هذا، نصنع الكثير والكثير من المضخات.
    - Haydi! Kıça. - Yedek pompalar çalışmıyor. Open Subtitles تحركوا , ضخوا كل شئ إلى الخلف المضخات المساعدة تعطلت
    pompalar kapandı. Sabah 6:30'dan önce çalışmayacaklar. Open Subtitles المضخات مغلقة لن تصدر أزيزاً حتى الساعة 6:
    Evet efendim, pompalar bozulduğu için, bazı bölümlerde 15 cm yükseklikte su bastı. Open Subtitles نعم سيدي، المضخات تعطلت وأقسام معينة من الطابق التحتي مغرقة بحوالي ستة بوصات من الماء
    Sel kapakları etkisiz kaldı. Kanal duvarları etkisiz kaldı ve pompalar etkisiz kaldı. Open Subtitles لقد فشلت بوابات التحكم بالفيضان، كما فشلت جدران القناة و المضخات
    Ne yazık ki bu pompalar yanlış verilerle yanıltılabiliyor. Open Subtitles لسوء الحظ يمكن التلاعب بهذه المضخات لتعطي قراءات خاطئـة
    Benzinlik ama pompalar elektriksiz çalışmıyor. Open Subtitles حسناً، أجل، لكن المضخات لا تعمل بدون كهرباء.
    Tüm pompaları uzun süre önce buradan çıkarmam gerekti. Open Subtitles كان علي ان أخذ كل المضخات من هنا منذ وقت بعيد
    pompaları elinden almamalıydım. Open Subtitles حسناً, لم يتوجب علي ان أخذ المضخات من هنا
    - Elektrik pompaları yerleştirmeyi. - En azından 60 adam boşa çıkarır. Open Subtitles ثبت المضخات الكهربائية لابد أن تحرر ستين رجلاً على الأقل
    Hani şu astım pompaları var ya 'Tekme' de aynı şeyi yapıyor. Open Subtitles ماتفعله المضخات لمرضى الربو تفعل الإثارة به نفس الشيء
    Elektrik buralarda da yok. Pompaların çalışacağından şüpheliyim. Open Subtitles محتمل أن انقطع التيار هنا أيضا أشك بفاعلية المضخات
    Pompaların orada değil de, arka tarafta olabilirdi yani? Open Subtitles اذن كان ممكن انها بالخارج بالخلف ليس عند المضخات
    Eşek motoru, biraz Pompa ve geri kalanda boru. Open Subtitles محركات الحمل وبعض المضخات وبقية الأنابيب.
    Gerekli olmadıkça asla pompalara dokunmayın. Open Subtitles أنا لا ألمس المضخات إلا إذا اضطررت لهذا الأمر
    Safra pompası ve sıkışmış hava suyu boşaltabilir. Open Subtitles المضخات المزودة والهواء المضغوط ربما يستطيع طرد المياه للخارج
    Bilgisayarla çalışan hidrolik pompalarına müdahale ettiklerini düşünüyoruz. Open Subtitles نظن بأنهم يخترقون الحاسوب الذي يدير المضخات الهيدرولوكية.
    Bir kamyon kontrolünü kaybetmişti, pompalardan birine çarpmıştı. Open Subtitles فقدت شاحنة السيطرة اصطدمت بإحدى المضخات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more