"المعلب" - Translation from Arabic to Turkish

    • konserve
        
    • konservesi
        
    Fırtına kilerinde biraz konserve yiyeceğim var, belki bir şişe şarap bile vardır. Open Subtitles . . هناك بعض الطعام المعلب في مخزن العواصف و ربما زجاجة نبيذ
    Dün gece konserve kayısılar çok lezzetliydi. Open Subtitles بالتأكيد استمتعت بحديثكن عن المشمش المعلب الليلة الماضية
    "Günde iki kez yürüyüşe çıkartmayı ve sadece konserve mama sevdiğini unutma. Open Subtitles تذكر أن تتجول به مرتين يومياً وهو يفضل الطعام المعلب للكلاب.
    Solucan yok, soğuk sabahlar yok, konserve şeftali yemek yok. Open Subtitles لا ديدان ،لاصباح بارد، لا أكل للخوخ المعلب
    Julia biraz kayısı konservesi yapmaya ne dersin? Open Subtitles جوليا مارأيك أن نقطف بعض المشمش المعلب
    Daima rafta duran o konserve jambonu buldum ve bir tencere kaynar suyun içine attım. Open Subtitles لقد وجدت هذا الخنزير المعلب الذي كان عندنا منذ وقت طويل
    konserve çorba ve fıstık ezmesinden başka bir şey yemez misin? Open Subtitles ألا تأكل أي شئ غير الحساء المعلب و زبدة الفستق؟
    Sen, ben ve yandaki dükkânın konserve yiyecek bölümü? Open Subtitles أنا وأنتي في الممر الذي يحمل قائمة الطعام المعلب قرب الباب
    Tamamen kurumaması için biraz konserve domates ekleyeceğim. Open Subtitles و الآن أمنعيها من الجفاف و سأضيف بعض الطماط المعلب
    Sen, ben ve yandaki dükkânın konserve yiyecek bölümü? Open Subtitles أنا وأنتي في الممر الذي يحمل قائمة الطعام المعلب قرب الباب
    Tamamen konserve ürünleri kullanmadan yemekler yaptık ve ayakkabıyı bir futbolcu gibi kullandık. Open Subtitles الذي قمنا بصناعة كل الطعام من علبات الطعام المعلب وأستخدمنا حذاءً مثل كرة قدم
    konserve ve donmuş sebzelerden yapılırdı. Open Subtitles وربما يصنع من الحساء المعلب والخضراوات المجمدة
    konserve fasulye o kadar da kötü değildir tabii bir köprü altında aylakların kralıyla birlikte bir varilin üstünde pişirildiği sürece. Open Subtitles الفول المعلب ليس بذلك السوء طالما انك تطهيهم فوق نار بدائية تحت جسر مع ملك المشردين
    konserve yiyecek kampanyası için yapılacak bağışlar, Çarşamba 17:00'a kadar buraya yapılabilir. Open Subtitles تبرعات مِنْ أجل سائق السيارة الطعام المعلب يمكن إيصالها لهُنا حتّى يوم الأربعاء ، للساعة الخامسة.
    Kral zehirlenmeye karşı konserve yiyecekler ve yumurta yiyor. Open Subtitles بالسفاره انه قلق ايضا من وجود سم يأكل فقط الغذاء المعلب والبيض
    Bakın biraz önce Amazon'dan konserve sığır eti ve iki canlı ıstakoz söyledim. Open Subtitles انظر، لقد قمت بطلب صندوق من حساء لحوم البقر المعلب و السلطعون الحى من على موقع امازون
    konserve etin en iyi et olduğuna inanmayı bilirim. Open Subtitles تربّيت لأؤمن أنّ اللحم المعلب جيّد بقدر مايكون.
    Umarım konserve fasulyeli kısım hoşuna gitmiştir. Open Subtitles اتمنى انك احببت الجزء المتعلق بالفول المعلب
    Silahları ve konserve fasülyesiyle altınları da yanına almıştı. Open Subtitles وخلال جولته التدريبة أخذها معه مع أسلحته وطعامه المعلب
    O daha çorba konservesi nedir bilmezken, benim fabrikam vardı. Open Subtitles لدي مصنع قبل أن أعرف ما هو الحساء المعلب!
    Sınava çalışan bir öğrenci için somon balığı konservesi kullanarak bes- leyici bir gece atıştırmalığı hazırlayın. Open Subtitles ... بـإستخدام السالمون المعلب أطهواوجبةليليةمغذيةلـطلابالدراسةمنأجلإختباراتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more