"المفضل لديك" - Translation from Arabic to Turkish

    • En sevdiğin
        
    • favorin
        
    • En sevdiğinden
        
    • en çok sevdiğin
        
    • senin favori
        
    • En beğendiğin
        
    • en sevdiğindi
        
    • en sevdiğiniz
        
    • favorindir
        
    • çok sevdiğin şey
        
    Bana söyler misin, En sevdiğin Woody Allen filmi hangisi? Open Subtitles و أخبريني ما الفيلم المفضل لديك من إنتاج وودي آلن؟
    Çitin En sevdiğin yerinde resmini çekmemi istemediğinden emin misin? Open Subtitles حبيبى، هل أنت متأكد من أنك لا تريد مني لالتقاط صور للجزء المفضل لديك من السور؟
    Sence En sevdiğin hayvan, kişiliğini anlatır mı? Open Subtitles هل تعتقد أن الحيوان المفضل لديك يقول الكثير عنك؟
    Kontrolün altındaki herkes içinde favorin bendim. Open Subtitles لقد كان جميع الرفاق تحت سيطرتك و انا كنت المفضل لديك
    Selam bebeğim. En sevdiğinden yapıyorum, yumurtalı ekmek. Open Subtitles أهلًا حبيبتي , لقد اعددت التوست المفضل لديك
    Önce ben. Dünya'da en çok sevdiğin şey nedir? Open Subtitles سأبدأ أولاً ما هو الشيء المفضل لديك في الأرض؟
    Akşama da fındık çorbası yapacağım. En sevdiğin. Open Subtitles أستطيع الان عمل حساء الجوز المفضل لديك للعشاء
    Trevor Sheldon, Robbie Mercer ile Hall Pass'ta canlı yayında reddedildi. En sevdiğin korku filmi hangisi? Open Subtitles ترايفر شيلدون على الهواء مباشرةً ماهو فلم الرعب المفضل لديك ؟
    En sevdiğin yulaf ezmesinden yaptım. Esmer şeker koydum. Open Subtitles حضرت الشوفان المفضل لديك وضعت السكر البني
    Yarın kahvaltı için her türlü gevreğimiz var senin En sevdiğin hangisiyse büyük ihtimalle bizde vardır. Open Subtitles أتعلمين غدا لفطورك لدينا جميع أنواع الحبوب و مهما يكون المفضل لديك فمن المحتمل أنه لدينا.
    En sevdiğin sandviç dükkanı kapandığında, ...kapından ağladığını duydum. Open Subtitles عندما أغلق محل ساب ساندويتش المفضل لديك سمعت البكاء من خلال بابك
    Hayatım "Bugün aslında dündü" filmine döndü. En sevdiğin film olduğunu biliyorum, ama ben hâlâ izlemedim o yüzden ipuçu verme. Open Subtitles اعلم انه الفيلم المفضل لديك لكنني لم اشاهده لذلك لاتفسده علي
    Ve lütfen birşey söyle.. Eğer bu senin sinirli halinse, Sana En sevdiğin bir çift küpenin bir tanesini kaybettiğimi de söylememin tam zamanıdır, sanırım.. Open Subtitles إن كان هذا غضبك , فيجب علي ان اقول لكي عن الوقت الذي اقترضت منك الزوج المفضل لديك من الأقراط لقد أضعت واحداً منهم
    Buradaki çölün tüm dünyadaki En sevdiğin yer olduğunu söylemiştin. Open Subtitles .. اتذكر عندما قلت أن الصحراء التي هنا هي المكان المفضل لديك في العالم كله
    Kontrolün altındaki herkes içinde favorin bendim. Open Subtitles لقد كان جميع الرفاق تحت سيطرتك و انا كنت المفضل لديك
    - favorin hangisiydi? - Gece Ana Open Subtitles ما الجزء المفضل لديك ليلة الأم
    En sevdiğinden, General. Torgo'nun İdari Tozu. Open Subtitles المفضل لديك يا جنرال "مسحوق إدارة تروجو"
    Ağaçlarla ilgili en çok sevdiğin şey nedir? Open Subtitles ما المفضل لديك في الأشجار؟ -كونها خضراء ؟
    E-mail senin hesabından gönderilmiş senin favori kafenden, bu sabah 9:50'de. Open Subtitles أٌرسِلت الرسالة من عنوانك الالكتروني ومن الكافيه المفضل لديك بتمام الساعة 9: 50 صباحاً
    Eskiden bu en sevdiğindi. Open Subtitles كان هذا المفضل لديك..
    Bu şekilde eve dönerken ki uzun uçuşunuzda en sevdiğiniz TED videosunun tadını çıkarabilirsiniz. TED اذا يمكنك الاستمتاع بفيديو تيد المفضل لديك في رحلتك الطويلة الى المنزل
    Kızarmış tavuk senin favorindir. Open Subtitles والدجاج المقلي هو المفضل لديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more