"المفضل من" - Translation from Arabic to Turkish

    • en sevdiğim
        
    • en sevdiği
        
    • en güzel
        
    • en sevdiğin
        
    • göre bir
        
    • aradığım
        
    • Tam benim
        
    • Pek senin tipin
        
    UNICEF'teki işimin en sevdiğim yanı dünyanın her yerinden gençlerle konuşma, tanışma ve onları dinleme imkanına sahip olmam. TED الجانب المفضل من وظيفتي في اليونيسف هو فرصة الحديث والاستماع ومقابلة هؤلاء الشباب من كل أنحاء العالم.
    en sevdiğim lastik ayakkabıları arabanın üzerinde unuttuğumu fark ettim. Open Subtitles وادركت حينها اني قد اسقطت زوج احذيتي الرياضية المفضل من سقف السيارة
    Henry'nin en sevdiği yemek olan hindi güveç pişiriyorum. Open Subtitles اجل انا أجهز طبق هنري المفضل من الديك الرومي
    Ben Chicago'danım. Tam benim şehrim. Hayatımdaki en güzel seksi orada yaptım. Open Subtitles نوعي المفضل من المدن, دائما أحصل فيها على أفضل جنس في حياتي
    Filmin en sevdiğin bölümü: Bizim çıkıyor olmamızdı. Open Subtitles جزئي المفضل من الفلم هو لما تبادلنا القبل
    Sana göre bir yerse, bana göre de bir yerdir. Open Subtitles حسناً, اذا كان نوعك المفضل من الأماكن فهو نوعي أيضاً
    en sevdiğim aşk türü bu. İnsanın karısına duyduğu sonsuz aşk. Open Subtitles هذه هو نوعي المفضل من الحب حب الرجل المفرط لزوجته
    Yılın bu zamanı benim en sevdiğim zaman havai fişekler ve eğlenceler. Open Subtitles هذا وقتي المفضل من السنة ألعاب نارية وأعياد
    Hikayemin en sevdiğim tarafına geldik: Open Subtitles هنا وصلنا لما ظننت انه سيكون جزئى المفضل من المسلسلة
    Sanırım seçmek zorunda kalsam, en sevdiğim seks, barışma seksi derdim. Open Subtitles حسنا اعتقد إذا كنت سأختار نوعي المفضل من الجنس هو الجنس التجميلي
    Kitabın en sevdiğim bölümü, kasabanın yerleşiminin bir ucundan diğerine yolculuk eden bir arının gözünden betimlenmesi. Open Subtitles جزئي المفضل من الكتاب هو كيف أن تصميم المدينه يصف وجهة نظر سفر النحل من جهة إلى جهة أخرى من المدينه
    Karımın en sevdiği parmaktı o! Lütfen geri getirin onu! Open Subtitles هو اصبع زوجتي المفضل من فضلك أعده الى الآن
    Biraz mum yakarsın, en sevdiği dondurmadan verirsin. Open Subtitles اشعل بعض الشموع ، أحضر لها نوعها المفضل من المثلجات
    Bu onun en sevdiği film. Open Subtitles و كان هذا فلمها المفضل من أفلامه.
    Videonun en güzel kısmında ise adam taşaklarını sokup çıkartıp "Boo-yah! Open Subtitles الجزء المفضل من المقطع يخرجهما ويقول "بو يا"!
    Bu, günümün en güzel kısmı. Open Subtitles هذا جزىء المفضل من اليوم
    Sonra eve gidip, en sevdiğin Hawaii tişörtünü giyecek arkana yaslanıp, romdan yaptığın o çok sevdiğin, portakal dilimli ve kirazlı zımbırtı karışımını içindeki minik şemsiye ile karıştıracak bir yandan da Texas'ın, Oklahoma'nın kıçında yeni bir delik açtığını izleyeceksin. Open Subtitles و من ثم ستعود إلى المنزل و ترتدي قميصك المفضل من هاواي و ستجلس هناك بعد أن تفتح مظلتك بعد أن تحضر مزيجك المفضل الذي تحب و بعد أن تضع فيه الكثير من الـ شيري و ستشاهد أولئك التكساس يمزقون أوكلاهوما
    Sonra eve gidip, en sevdiğin Hawaii tişörtünü giyecek arkana yaslanıp, romdan yaptığın o çok sevdiğin, portakal dilimli ve kirazlı zımbırtı karışımını içindeki minik şemsiye ile karıştıracak bir yandan da Texas'ın, Oklahoma'nın kıçında yeni bir delik açtığını izleyeceksin. Open Subtitles و من ثم ستعود إلى المنزل و ترتدي قميصك المفضل من هاواي و ستجلس هناك بعد أن تفتح مظلتك بعد أن تحضر مزيجك المفضل الذي تحب و بعد أن تضع فيه الكثير من الـ شيري و ستشاهد أولئك التكساس يمزقون أوكلاهوما
    Tam ona göre bir yatırım. Open Subtitles . هذا هو نوعه المفضل من الإستثمار
    Biliyor musun Babs sen tam aradığım kadınsın. Open Subtitles لا أدرى إن كنت تعرفين يا بابس ! لكنك طرازى المفضل من النساء
    Pek senin tipin gibi gelmedi. Open Subtitles أظن أنها ليست نوعك المفضل من الفتيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more