"المكان جميل" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok güzel
        
    • Güzel bir yer
        
    • harika bir yer
        
    • güzelmiş
        
    • Buranın güzel
        
    • güzeldir
        
    Hayır, yalvarırım beni geri göndermeyin. Her şeyi yaparım. Burası çok güzel. Open Subtitles أرجوك، لا تعيدينني هناك، سأفعل أي شيء، المكان جميل هنا
    Burası çok güzel. Tek sorun, elime vurdukları bu çirkin damga. Open Subtitles هذا المكان جميل ,باستثناء أنه كان علي ان أضع ذلك الطابع علي يدي
    Güzel bir yer burasi, konsollar, pofuduk koltuklar, orman. Open Subtitles المكان جميل هنا، منصات تحكم، ومقعد مريح وغابة
    Bence burası çok güzel bir yer, ...ve fotoğrafları buraya getirdiğin için teşekkür ediyorum, ...yalnız evi ne zaman şahsen gidip görebiliriz? Open Subtitles أعتقد أن المكان جميل وأقدر جلبك لهذه الصور لكن متى نذهب ونراه بأنفسنا؟
    Buranın harika bir yer olduğunu söylememiş miydim? Open Subtitles ألم أخبرك أن هذا المكان جميل ؟
    Burası güzelmiş, biraz daha yol işareti koyabilirlermiş gerçi. Open Subtitles المكان جميل هنا، على الرغم أنّ بإمكانهم استخدام القليل من اللافتات الإرشاديّة.
    Bana yalan attın. Buranın güzel olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقد كذبت علي وأخبرتني أن المكان جميل بالأعلى
    Ülkemiz çok güzel. Oralar çok güzeldir. Open Subtitles انها بلده جميلة مونتي، المكان جميل هناك
    Burası çok güzel, cennet gibi. Ama neden harita üzerinde değil mi? Open Subtitles المكان جميل جدا هنا ، انه أشبه بالجنة لكن لما ليس على الخريطة ؟
    -Etrafınıza bakın. Çit yok, takvim yok. -Bu yer çok güzel. Open Subtitles أنظر حولك، ليس هناك أسيجة لا حواجز، هذا المكان جميل
    Bence burası çok güzel, şehirden çıkmak iyi geliyor. Open Subtitles المكان جميل هنا من الجميل الخروج بعيداً عن المدينة
    Burası çok güzel. Her şey o kadar eski ki. Open Subtitles هذا المكان جميل جدا كل الأشياء قديمة جدا
    İğrenç bir işte çok çalışıyoruz ve gerçekten burası çok güzel. Open Subtitles نحن نعمل بجد في عمل متعب كما أن المكان جميل حقا هنا
    Orası en az Coor biralarının kutusu kadar Güzel bir yer. Open Subtitles هذا المكان جميل "مثل جمال علبة جعة "كورز
    Güzel bir yer. Open Subtitles المكان جميل هنا
    Bir de buranın Güzel bir yer olduğunu söylüyordun. Open Subtitles وقلت بأن المكان جميل هنا.
    Burası çok güzel bir yer. Open Subtitles حسناً، المكان جميل جدأ هنا
    Burası harika bir yer. Open Subtitles هذا المكان جميل
    Burası harika bir yer! Open Subtitles .هذا المكان جميل
    - Vay canına, burası harika bir yer! Open Subtitles - واو ! ,هذا المكان جميل
    Burası güzelmiş. İyi ki gelmişim. Open Subtitles المكان جميل هنا يسعدنى أننى أتيت
    Burası güzelmiş. Uydu anteni de takacağız. Open Subtitles هذا المكان جميل سمعت أننا سنحضر دش
    Buranın güzel olduğunu söylemiştim. Open Subtitles قلت لك , أن هذا المكان جميل
    Yılın bu zamanı çok güzeldir. Open Subtitles المكان جميل في هذا الوقت من العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more