"الملاك الصغير" - Translation from Arabic to Turkish

    • küçük melek
        
    • küçük meleğe
        
    • küçük meleği
        
    • küçük meleğim
        
    • küçük meleğin
        
    • meleğimiz
        
    Yaralanıp dibe doğru çöktüğünü hissettiğin an bu küçük melek senin kulağına fısıldayacak. Open Subtitles وإذا تاذيت يوماً،وشعرت أنك تُهزم هذا الملاك الصغير سيهمس فى أذنك
    Şimdi de küçük melek susmuyor. Bir ateş gölünde yanacağını söylüyor. Open Subtitles والآن لا ينفك يخبركَ الملاك الصغير بأنّك ستُحرق في بحيرة من النّار
    Şu küçük meleğe bakın. Bir daha işe hiç dönmeyebilirim. Open Subtitles انظر إلى الملاك الصغير قد لا أعود إلى العمل أبداً
    Şu küçük meleğe bir bakın. Bir daha işe dönmeyebilirim. Open Subtitles انظر إلى الملاك الصغير" "قد لا أعود إلى العمل أبداً
    Birinin bu küçük meleği istemediğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن شخصاً ما يمكنه التفريط بهذا الملاك الصغير
    küçük meleğim. Open Subtitles أيها الملاك الصغير
    Bayan Harmony, bu küçük meleğin tek ailesi biziz. Open Subtitles سيدة هارموني، نحن كل العائلة التي يمكن أن يحتاجها هذا الملاك الصغير
    Neyse ki bununla başa çıkmam için bu küçük melek benim yanımda. Open Subtitles حسناً، على الأقل لديّ هذا الملاك الصغير ليساعدني.
    Tanrı'ya emanet ol, küçük melek. Ve sağol." Open Subtitles رحمك الله ايها الملاك الصغير وشكرا لك
    İspanyolca "küçük melek" ne anlama geliyor? Open Subtitles -ما العبارة الإسبانيّة لـ"الملاك الصغير
    küçük melek uzaklaştı. Open Subtitles الملاك الصغير ، الذى تمكن من الهرب
    Kanatlarını çırp, küçük melek. Open Subtitles أنشر أجنحتك أيهـا الملاك الصغير
    Sevgili küçük melek. Open Subtitles ايها الملاك الصغير.
    Sanat odan o küçük meleğe Susan Smith gibi saldırmana mani olacak tek yer. Open Subtitles تلك الغرفة هي الشيء الوحيد الذي سيمنعك من قتل ذالك الملاك الصغير
    - Ed sürekli küçük meleğe bakıyor. Open Subtitles فآد مشغولة بهذا الملاك الصغير
    Babanın bir dostu. Pek de tarif ettiği küçük meleğe benzemiyorsun. Open Subtitles لست الملاك الصغير الذي وصفه.
    Şu küçük meleğe de bakın. Open Subtitles تأمل هذا الملاك الصغير.
    Ama bu küçük meleği asıl mümküm kılan ne oldu biliyor musunuz? Open Subtitles ولكن هل تعلمين مالذي جعل هذا الملاك الصغير ان يتحقق؟
    Sabit dur. Babasının küçük kızı. küçük meleği. Open Subtitles اثبتى يا فتاة والدك الصغيرة أيتها الملاك الصغير
    Şuna bak küçük meleğim sessizce uyuyor, Gus. Open Subtitles انظر لهذا (الملاك الصغير ينام بهدوء يا (جاس
    Bayan Harmony, bu küçük meleğin ihtiyaç duyabileceği tek aile biziz. Open Subtitles سيدة هارموني، نحن كل العائلة التي يمكن أن يحتاجها هذا الملاك الصغير
    Sanırım küçük meleğimiz görüldüğü kadar melek değilmiş Open Subtitles أعتقد أن الملاك الصغير لم يكن ملاك بعد كل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more