"الملخص" - Translation from Arabic to Turkish

    • özet
        
    • Özeti
        
    • özetini
        
    • özetin
        
    Yazdığımız her bir değerlendirmede, her zaman bir özet üzerinde duruyoruz, ve bu özet bilimle ilgisi olmayan seyirciler için yazılıyor. TED في كل واحدة من هذه التقييمات التي نكتبها٬ نكتب معها ملخصا. وهذا الملخص مكتوب من أجل الجمهور غير العلمي٬
    özet dosyasını indirip bana gönder. Open Subtitles قم بتحميل الملف الملخص و ارسله بالبريد الالكتروني الي
    Sonra bütün adaylar hakkında tarafsız olmasını tüm kalbimle umduğum, bilgilendirici, kısa ve öz bir özet sayfasına ulaşabilirsiniz. TED وتستطيع بعد ذلك أن تقرأ الملخص الموجز لكل مرشح منهم والذي أطمح بشدة أن يكون حياديًا جداً، حافلًا جداً بالمعلومات ومقتضب جداً.
    Dördüncü ve beşinci sayfadaki Özeti okuyun efendim. Şimdi ne yapacağız? - Merhaba beyler. Open Subtitles يمكنك قراءة الملخص في الصفحات 4 و5، سيدتي. ماذا نفعل الآن؟ مرحباً، أيها السادة.
    Şimdi Bayan Wheeler elimde dava Özeti üzerine sizin hazırladığınız bazı notlar var. Open Subtitles (و الآن ، آنسة (ويلر لدي بعض الملاحظات على الملخص الذي قمتي بتقديمه
    Mike, 2008 salıncak eyalet modellemesinin özetini aldın mı? Open Subtitles مايك،هلحصلتعلى الملخص مِنْالـ2008 لتحول العرض الرسميِ؟
    Henüz değil ama özetin Özeti var bende, gayet güzel. Open Subtitles Uh، ليس بعد، لَكنِّي عِنْدي ملخص الملخص وهذا رائع.
    Ayrıca havza yasası modeli için bir özet istiyorum. Open Subtitles و اريد الملخص عن قانون حوض تجميع الماء
    Amerika'nın ilk saldırıya yapmaya niyetinin olmadığını özet açıkça ortaya koyuyor. Open Subtitles ... الملخص وضّح أن ليس للأمريكيين أيَّ نِيَّة في إطلاق هجمة استباقية أولى
    Genel bir özet verilecek olursa 18:00 sularında düşük seviyeli, İzlanda'nın 200 mil güneyi... Open Subtitles الملخص العام منخفض جوي على بعد 200 ميل جنوبي "ايسلنده"
    (Kahkahalar) İşte şimdiye kadarki özet. Tüm yenilenebilirler, onları ne kadar sevsem de çok ayrıntılılar. TED (ضحك) لذا اليكم الملخص حتى الآن كل مصادر الطاقة المتجددة على قدر حبي لهم تحتاج مساحة
    Oldukça kabarık. Bana kısa bir özet verseniz ne iyi olurdu. Open Subtitles إنها كثيرة ربما تعطني الملخص
    Bir özet ver önce. Open Subtitles أعطيني الملخص وحسب حسناً.
    Yapma, Daisy. özet geç, yeter. Open Subtitles هيا يا (ديزى)، فقط أعطينى الملخص
    - Bana Özeti faksla. - Bu harika, Jack. Open Subtitles ـ ابعث الملخص بالفاكس (ـ هذا عظيم يا (جاك
    Sadece Özeti attım. Open Subtitles فقط رميت الملخص
    "Özeti." Bak, bilmiyorum. Open Subtitles "الملخص" لا أعرف
    Tek istediğim bir sonraki toplantıdan önce iş özetini okuman. Open Subtitles كل ما أطلبه هو رجاءً أن تقرأ الملخص قبل مكالمتنا التالية.
    özetini veririm sana. Open Subtitles سأعطيك الملخص سأعطيك الملخص
    En azından dava özetini okumasına izin ver. Open Subtitles دعيها تقرأ الملخص على الأقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more