"الموجود هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Oradaki
        
    • orada bulunan
        
    • Şuradaki
        
    • dışarıda "
        
    Çünkü Oradaki adam var olan gerçek David Williams. Open Subtitles لأن الرجل الموجود هناك , هو ديفيد وليامز الموجود في الحقيقة
    Oradaki araç şase numarası olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون ذلك الرقم التعريفي لسيارته الموجود هناك تماماً
    Ve şimdi de Oradaki Sultan Sersem beni öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles و الآن ذاك السلطان الغبي الموجود هناك يحاول قتلي
    (Kahkahalar) Masa lambalarını ve bilgisayar kameralarını su tesisat malzemelerine monte ediyoruz, bunları su üzerinde ve orada bulunan plastikte yavaşça yüzerek giden bir robotla birleştiriyoruz ve robotta bu görüntüyü alıyoruz. TED (ضحك) ونقوم باستعمال مصابيح الطاولة وكاميرات الواب كأجهزة سمكرة ونقوم بتجميع كل ذلك في روبوت عائم يتحرك ببطئ عبر الماء والبلاستيك الموجود هناك -- وهذه الصورة التي نحصل عليها في الروبوت.
    Şuradaki o değil mi? Turşuları ıslatan. Open Subtitles حسناً , أليس ذلك الموجود هناك ويرطب المخلل ؟
    Oradaki tek şey Calvar Mezarlığı, belli ki bir mezarı ziyaret ediyordun anne babanın mezarı değildi elbette. Open Subtitles الشيء الوحيد الموجود هناك هو مقبرة من الواضح انك تزورين قبر احد ما ليس من قبور الاهل بالطبع
    Veya belki de Oradaki duvarı havaya uçururum. Open Subtitles ... او ربما سأفجر ذلك السور الموجود هناك
    Oradaki dostumuzun arzusu buydu bence. Open Subtitles أعتقد كانت هذه نية صديقنا الموجود هناك
    Tıpkı Oradaki adam gibi. Open Subtitles مزيفة تماما مثل الرجل الموجود هناك
    Oradaki de Louis. Benim çocuğum. Open Subtitles و ذلك لويس الموجود هناك ابني
    Oradaki gerçekten ilginç bir kitap. Open Subtitles هذا كتــاب ممتع الموجود هناك
    Hepinize şişko demedim. Sadece Şuradaki şişkoya dedim. Open Subtitles لم أعني أن جميعكم سمان فقط السمين الموجود هناك
    Şuradaki John Doe, bronco gibi sürüyor. Open Subtitles وهذا السائق جون دو الموجود هناك كانيسوقكالحصانالوحشى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more