"الموسقى" - Translation from Arabic to Turkish

    • müzik
        
    Ve bu dergide ki amaç makaleleri okumaktı, müzik dinlemek ve yorumlamak. TED الهدف من المجلة هو قراءة المقالات, الاستماع الى الموسقى ومحاولة فهمها.
    Nereye atanmış olabilir ki, müzik kutusuna mı? Open Subtitles ، أين يمكن أن يكون قد انتقل الى صندوق الموسقى ؟
    müzik öğretmeni dün gece intihar etmiş. Open Subtitles معلّمة الموسقى قتلت نفسها الليلة الماضية
    O da neydi öyle? "müzik, Madison Square Garden'da doğmaz." Open Subtitles ماكان ذلك؟ الموسقى لم تولد في حديقة ساحة ماديسون
    Şarkı söylerken ve müzik yaparken benimle konuşabilir, ve yanlışımı söyleyip bana karışabilir yani. Open Subtitles عندما نغني ونعزف ونصنع الموسقى يمكنه التحدث إلي ويخبرني ما أفعله بشكل خاطئ وينتقدني
    En iyi yemek, en iyi müzik onlarda. Çok sayıda bekâr kız var ve de maskeli balo. Open Subtitles بها أشهى الأطعمة وأعزب الموسقى والعديد من العازبات...
    ~ Buna bugünlerde müzik diyorlar, kardeşim. ~ Muzik mi? ! Open Subtitles إنها ما تطلق على الموسقى هذه الأيام يا أخي- موسيقى-
    Diyebileceğim tek şey müzik dünyası... en parlak ışıklarından birini yitirdi. Open Subtitles أن عالم الموسقى خسر أروع فنان
    Daha yeni bir müzik işi aldım. Open Subtitles لقد حدث لي إزعاج بسبب الموسقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more