"المولى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tanrı'nın
        
    • Steward
        
    • ki varsın
        
    Tanrı'nın kalbi kırıklara yakın olduğunu ve onların sıkışmış ruhları koruduğunu hatırladık. Open Subtitles نتذكر أن المولى قريب من القلوب المكسورة وينقذ تلك التي تحطمت روحها.
    Tanrı'nın sofrasına şiddetin sembolü oturmamak en güzel şeydir. Open Subtitles من الأفضل عدم الجلوس على طاولة المولى ومعكما رمز للعنف
    Bak, Tanrı'nın kendimizi savunmamızı anlayacağını düşünüyorum. Open Subtitles أنظروا، أنا لا أعتقد بأن المولى سيعاقبكم إذا دافعتم عن أنفسكم
    Ruzgâr tutsak edilmis firtinalar ehlilestirilmis yildizlar yorungesinde tutulup dunya kendi ekseninde donerken Baskan Steward dinlenmek uzere uzanmis ve cok rahatsiz edici bir ruya gormus. Open Subtitles بعد أن أسر الريح، وروّض العاصفة وأبقى النجوم بمداراتها، ودوران الأرض حول محورها غفا المولى المسؤول لينل قسطاً من الراحة
    Rüzgar tutsak edilmiş fırtınalar ehlileştirilmiş yıldızlar yörüngesinde tutulup dünya kendi ekseninde dönerken Şef Steward dinlenmek üzere uzanmış ve rahatsız edici bir rüya görmüş. Open Subtitles بعد أن أسر الريح، وروّض العاصفة وأبقى النجوم بمداراتها، ودوران الأرض حول محورها غفا المولى المسؤول لينل قسطاً من الراحة
    Frank. İyi ki varsın. İyi ki varsın. Open Subtitles أوه (فرانك)، ليباركك المولى
    İyi ki varsın. Open Subtitles ليباركك المولى
    Tanrı'nın yüzünün nuru sana görünsün ve rahatlatsın, seni yüceltsin ve huzur versin. Open Subtitles قد يجعل المولى وجهه يشرق عليك ويريحك و يرفعك الى السماء و يمنحك السكينة و السلام آمين
    Tanrı'nın bize verdiği hediyelerinden belki de en iyisi umuttur. Open Subtitles التي الهبات جميع بين من المولى لها اعطانا الامل هو اعظمها فإن
    Tanrı'nın Havarileri, İsa'nın Teksas'ta doğduğuna inanıyorlar. Open Subtitles تلاميذ المولى يعتقدون بان عيسى ولد في تكساس
    Tanrı'nın nazarında değerli olan azizlerinin ölümüdür. Open Subtitles لأن من العزيز في نظر المولى وفاة قديسيه.
    Korktuğum tek hüküm kudret sahibi yüce Tanrı'nın hükmüdür. Open Subtitles الحساب الوحيد الذي أخشاه من المولى القدير.
    Tanrı'nın Havarileri adında bir tarikat! Open Subtitles طائفين متدينين, تلاميذ المولى.
    Kaderimiz Tanrı'nın ellerinde. Open Subtitles قدرنا بين يديَ المولى
    Baskan Steward uyandiginda- Open Subtitles لقد نهض المولى المسؤول
    Boylece Steward muazzam yolculugu icin yola cikmis- Open Subtitles وهكذا بدأ المولى رحلته العظيمة...
    Şef Steward uyanmış. Open Subtitles لقد نهض المولى المسؤول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more