"المِثل" - Translation from Arabic to Turkish

    • aynısını
        
    • aynını
        
    • aynı şeyi
        
    • de aynı
        
    Senden de aynısını Müdür Glynn için bekliyorum. Open Subtitles أتوقعُ أن تفعلَ المِثل بالنسبةِ للآمِر غلين
    Sen de benim için aynısını yapardın. Open Subtitles لكنت عملت المِثل لأجلي. أنا أعني هذا حقًا.
    Bizimkiler yürütebilmişlerdi ve ben de hep aynısını yaparım diye düşünmüştüm. Open Subtitles نجح الأمر لوالدي و ظننت دائماً أنني سأفعل المِثل
    Gidip sen de aynını yapmışken nasıl inanamazsın? Open Subtitles كيف لا تصدق بينما مضيت قدماً وفعلت المِثل تماماً ؟
    Genç biri olsaydım, muhtemelen ben de aynı şeyi yapardım. Open Subtitles ربمـا وددتُ بـأن أفعـل المِثل لـو كنتُ في ريعان شـبابي
    - Sen de aynısını yapmaya başlasan iyi olur yoksa daha çok savaş kaybedersin. Open Subtitles من الأفضل أن تبدأ بفعل المِثل أو فلتستعد لخسارة المعركة
    Şimdi sana da aynısını yapman için yalvarıyorum. Open Subtitles والآن، أتوسّل إليك لتفعل المِثل
    Eğer onu gerçekten seviyorsan sen de aynısını yaparsın. Open Subtitles وإنت كنت تحبها حقًّا، فستفعل المِثل
    Eğer onu gerçekten seviyorsan sen de aynısını yaparsın. Open Subtitles وإنت كنت تحبها حقًّا، فستفعل المِثل
    Benim yerimde olsan sen de aynısını yapardın. Open Subtitles لكنت ستفعل المِثل لو كنت مكاني
    Onun senin için hissetiklerinin yarısını bile hissediyorsan sen de aynısını yapmalısın. Open Subtitles و إذا كانت مشاعركِ إتجاههُ ... حتى نِصف مشاعره إتجاهكِ لكنتِ فعلتِ المِثل
    İnanın bana, aynısını sizin için yapamadığıma üzülüyorum. Open Subtitles يؤسفني عجزي .عن فعل المِثل لأجلك
    Özür dilerim, sizin için de aynısını yapamadım. Open Subtitles آسف لأنّي لم أقدر على فعل المِثل لكم
    Belki sen de aynısını yapmalısın. Open Subtitles ربما يمكنكِ فِعل المِثل
    Bence biz de aynısını hak ediyoruz. Open Subtitles وأعتقد بأننا نستحق المِثل
    Şimdi de oğlum aynısını yapıyor. Open Subtitles والآن، إبني يفعل المِثل
    - Ben aynısını söyleyemeyeceğim. Open Subtitles لا يسعني قول المِثل
    Seni de aynısını yapmaya zorluyorum. Open Subtitles وأحثّك على فعل المِثل
    Küçük bir şey değil. Yakında aile olacağız. Sen de aynını yapardın. Open Subtitles سنكُون عائلة قريباً، كنت ستفعل المِثل.
    Keşke ben de kendim için aynı şeyi söyleyebilseydim. Open Subtitles أمّا بالنسبة إليّ، فليته كان بوسعي قول المِثل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more