Bu rakamlarda mantıksız bir durum olduğunu fark ettik. Şimdi ilk ölçümlere bir göz atalım, kışın hayatta kalanlara. | TED | هناك حدس موجه لاحظناه في هذه الأرقام . لذا دعونا ننظر إلى أول الأرقام هنا، الناجون من البيات الشتوي |
İşte bu cümbüşlerden hayatta kalanlar, Château de Selliny'i terkediyor. | Open Subtitles | هاهم الناجون من تلك الطقوس الذين خرجوا من قصر سيلليني |
Ama kurtulanlar artık geminin silahlarından etkilenmeyecek kadar yakınlar ve istedikleri gibi saldırabilecekler. | Open Subtitles | لكنّ الناجون أقرب من السفينة الآن ليتأثروا بأسلحتها، ويمكنهم مهاجمتها كما يحلو لهم. |
Tabii bütün herkes ölmüş, tek kurtulanlar da bizler değilsek. | Open Subtitles | إلا إذا ماتوا جميعاً ونحن الناجون الوحيدون. |
Kabilemizden hayatta kalan ve yardıma ihtiyacı olan başka insanlar olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن يوجد بعض الناجون من قبيلتنا بالخارج الذين يحتاجون لمساعدتنا |
Sanki bir tür kazazede pişmanlığı yaşıyordum. | TED | كان لدي نوعٌ من تأنيب الضمير الذي يحس به الناجون. |
Sonra da farkına vardın ki eğer yeterince geniş bir kitleye bulaştırabilseydin, hayatta kalanlar için tedavi yöntemi bulabilirdin. | Open Subtitles | لذا فقد توقعت انك اذا اصبت العديد من الناس بهذا الغاز واجريت اختبارات على الناجون سوف تجد العلاج ؟ |
Öldürmezsek enfeksiyon yayılır. Alışveriş merkezinde mahsur kalıp hayatta kalan tek insanlar oluruz. | Open Subtitles | وسينتهي بنا المطاف بأن نكون الناجون الوحيدون غالقين على أنفسنا في مركز تسوق |
Gerçek hayatta kalanlar, sen ve ben gri bölgelerde yaşarız. | Open Subtitles | أما الناجون الحقيقيون مثلك انت وأنا فنعيش في درجات الرمادي |
En basit şekliyle, kurtulanlar burada mülteci. | Open Subtitles | بيت القصيد هنا هو ان الناجون اصبحوا لاجئين |
Kargaşadan sağ kurtulanlar da yanımda. | Open Subtitles | الناجون الوحيدون من هذه الكارثة معي الآن |
Orada, Atlantis'ten son kurtulanlar hayatlarının geri kalanını yaşadılar. | Open Subtitles | هناك عاش الناجون من أطلانطس بقية حياتهم. |
kurtulanlar perişan oldu, uygarlıkları sonsuza dek yok oldu. | Open Subtitles | الناجون منهم تشتتوا حضاراتهم فقدت إلى الأبد |
Yüzlerce buharlaştırma kabından sonra kalan şey. | Open Subtitles | الناجون الماضي من هذه المئات من الأطباق تبخر. |
41,420 kazazede Dünya adındaki yeni yuvalarını arıyor. | Open Subtitles | الناجون : 41420 شخص فى البحث عن وطن .. يدعى بالأرض |
Saldırıdan kurtulan Abydoslu çocuklar Ra olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | اطفال كوكب ابيدوس الناجون يعتقدون انة رع. |
Ama sonra kurtulanların hepsi birer birer ölmeye başlıyorlar. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك كل الناجون بدأو يموتون الواحد تلو الآخر |
Yaşayacaksınız. | Open Subtitles | اجلسوا واستمتعوا وتمتعوا بالرحلة أنتم الناجون |
Sağ kalanlar alternatif, evrimsel geçiş yollarına baş koydu. | TED | بدلا من ذلك تراجع الناجون عن بديل للمسارات التطورية. |
Karşınızda Oceanic 815'in kurtulanları. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي الناجون من رحلة أوشيانك 815 نعم.. |
global Horizons mağdurlarının, onlarla her görüşmeye gittiğimde benim için hazırladıkları yemekleri hatırlamıştım. | TED | كنت أتذكر وجبات الطعام التي كان يعدها لي الناجون من شركة آفاق عالمية في كل مرة ألتقيهم فيها. |