"النخاع" - Translation from Arabic to Turkish

    • iliği
        
    • omurilik
        
    • iliğini
        
    • İlik
        
    • iliğinde
        
    • omurilikte
        
    • iliğinden
        
    • spinal
        
    • İliğin
        
    • miyelit
        
    • iliklere
        
    • İliklerime
        
    • omuriliği
        
    • omuriliğin
        
    • omurilikten
        
    Paranın mutlaka yardımı dokunurdu ama kardeşimin kemik iliği nakli olması gerekiyor. Open Subtitles حسنٌ، المال بالقطع يساعد، لكن أخي يحتاج إلى عملية زرع النخاع العظمي.
    Ama vücudumuzun hemen her yerinde yetişkin kök hücreler var. Biz bunları, benim alanımda kemik iliği naklinde kullanıyoruz. Geron, daha geçen yıl insan embriyonik kök hücrelerini TED لدينا أيضا خلايا جذعية بالغة في جميع أنحاء الجسم. في مجال عملي، نستعمل هذه الخلايا لزرع النخاع العظمي. بدأ غيرون ، خلال السنة الماضية فقط، أول محاولة
    Belden aşağısını felç eden ciddi bir omurilik hasarı geçirdin. Open Subtitles أضرارا بالغة في النخاع الشوكي، تسبب الشلل من منطقة الخصر.
    Yaptığımız şey kemik iliğini alıp, laboratuvarda kök hücreleri yetiştirdik ve damara geri enjekte ettik. TED لذا ما فعلناه هو أننا أخذنا هذا النخاع العظمي وقمنا بزراعة خلايا جذعية في المعمل، ومن ثم حقناهم مرة أخرى في الوريد.
    İki ayrı iğne yapılacak. Biri kas dokusuna, biri de kemiklerdeki ilik merkezlerine. Open Subtitles سوف يتم حقنك مرتين واحد في اعماق العضلات والأخرى في مركز النخاع الشوكي
    Bacak iliğinde etkilenmiş bir hücre kümesi var. Open Subtitles هناك مجموعة من الخلايا المصابة في النخاع في عظمة الفخذ
    omurilikte parçalanmalar meydana geliyordu. Nöronlar her bir yöne dağılıyorlardı. TED فإنك تجد تشققات في النخاع الشوكي. و تتشعب العصاب في مختلف الاتجاهات.
    İşte kemik iliği biyopsisi aletlerinin bir seti. TED وهنا مجموعة من الأدوات التي نستخدمها لتحليل النخاع العظمي
    Kemik iliği naklinin tehlikelerle dolu olduğunu da öğrendim. TED وعلمتُ أيضًا أن زرع النخاع العظمي يمكن أن يكون محفوفاً بالمخاطر.
    Ya kemik iliği nakli kararını doktorlara bıraksaydık ama sonradan "ruh iliği nakli" diyeceğimiz bir şey yapmış olsaydık? TED ماذا لو تركنا أمر زراعة النخاع العطمي إلى الأطباء، وفعلنا شيء آخر الذي أطلقنا عليه لاحقًا "زراعة نخاع روحنا؟"
    İnsanlar kemik iliği çıkarma hasatını çektiğim için cesur olduğumu söylediler ama ben öyle düşünmüyorum. TED قال الناس أنني كنتُ شجاعة للخضوع لحصاد النخاع الشوكي، لكنني لا أعتقد ذلك.
    Kemik iliği nakli iyileştirici bir önlem, ama bu süreç karmaşık ve çoğunlukla ulaşması zor. TED وتُعتبَر زراعة النخاع العظميّ إجراءً شافيًا، إلّا أنّ هذه العمليّات معقّدة وغالبًا ما تكون صعبة المنال.
    Beni yoğun bakımdan akut omurilik bölümüne sevk ettiler. TED نقلوني من العناية المركزة لقسم اصابات النخاع الشوكي الخطيرة.
    Şimdi çok şaşırtıcı ve aslında büyüleyici olan şey tüm bunların, omurilik ve vücut tarafından yapılıyor olmasıdır. TED حاليا، شيء واحد رائع ومدهش حقا، حقيقة أن كل هذا يمكن توليده فقط من خلال النخاع الشوكي والجسد.
    Bunlar, aslında kemikte delik açmak için kullanılırlar ve kemik iliğini veya örnek kemik lezyonlarını toplar. TED هذه في الحقيقة تستعمل في الحفر داخل العظم لتجمع أجزاء من النخاع العظمي او عينات من إصابات العظم
    İlik, yağdan ve başka birçok destekleyici dokudan oluşur ama en önemli parçası kan kök hücreleridir. TED يحتوي النخاع على الدهون وغيرها من الأنسجة الداعمة، لكن مكونها الأساسي هو خلايا الدم الجذعية.
    Bacak iliğinde etkilenmiş bir hücre kümesi var. Open Subtitles هناك مجموعة من الخلايا المصابة في النخاع في عظمة الفخذ
    Bu nedenle, eğer omurilikte bir lezyon varsa bunun dramatik etkileri olur. TED لذلك، عند وجود ضرر في مستوى النخاع الشوكي، تكون تأثيراته خطيرة.
    Ve tek etkili tedavi de, kemik iliğinden alınan kök hücre nakli. Open Subtitles اجل هذا هو والعلاج المؤثر الوحيد تنقلات جذور الخلية في عظم النخاع
    Ayrıca spinal sıvı testi de yaptım Andrews'ın yanıldığı konusunda haklıydın. Open Subtitles قمت بإجراء فحص سائل النخاع و كنت محقا ان آندروز مخطئ
    Bu yeni hücreler, iliğin içindeki küçük kılcal damarlardaki oyuklar yoluyla kan dolaşımına girerler. TED تدخل هذه الخلايا الجديدة مجرى الدَّم عبر ثقوب في الشعيرات الدموية في النخاع.
    Sorun sinirlerindeyse, transvers miyelit olabilir Open Subtitles إن كانت المشكلة في أعصابها، فقد يكون التهاب النخاع المستعرض
    Sonra iliklere etki eder ve nöropati görülür. Open Subtitles ثم يدمر النخاع ثم الاعتلال العصبي
    İliklerime kadar ıslandım Bayan McFadden ve hemen hasta olan biriyim. Open Subtitles إني مبتل حتى النخاع ولدي مقامة ضعيفة للمرض
    - Ne yazık ki darbenin etkisiyle omuriliği C3 omurundan ayrılmış. Open Subtitles لسوء الحظ، قوة الحادث قطعت النخاع الشوكي عند الفقرة الرقبية 3،
    Yani burada bir elektrot hayal edin omuriliğin arkasında yerleştirilmiş ağrısız bir uyarı verebilmek adına. TED تخيلوا هنا الكتروداً مزروعاً إلى الخلف من النخاع الشوكي ليقوم بتوصيل تنبيه غير مؤلم.
    Hastasına ilk defa omurilikten sıvı aldığını söylemiş. Open Subtitles فقد أخبر المريضة بأنها تجربته الأولى لإجراء خزعة النخاع الشوكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more