"النخلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Palmiye
        
    • Avuç
        
    • Palm
        
    • Nakhla
        
    Ben de Greenwich köyüne gidip resimdeki tepeyi aradım. Fakat tepeyi bulamadım. Palmiye ağacını da bulamadım. TED و أذهب إلى قرنيش فيلج لأبحث عن هذه التلة. و لا أجدها. ولم أجد حتى هذه النخلة.
    O pencereden ilk defa bir Palmiye görmüştüm, iki metre yoktu aramızda ama dalları siyahımsıydı. Open Subtitles خلال هذه النافذة رأيت أول شجرة نخيل ليست على بعد ستة أقدام ولكن النخلة كانت سوداء في جذوعها
    Başlıklı maymunun, Palmiye ağacının bu doğal savunmasını aşmada ustalaşması için 8 sene gerekiyor. Open Subtitles قد يستغرق الأمر ثماني سنوات ليتقن الكبوش هذا الفنّ ويتغلّب على دفاعات النخلة الهائلة
    Demir Avuç ölümcüldür... ve erdemli işler için kullanılmalıdır. Open Subtitles إن النخلة الحديدية قاتلة وفقط يجب أن يستعمل للأعمال المستقيمة.
    Bir daha Demir Avuç'u asla kullanamayacaksın. Open Subtitles أنت لن تكون قادر على الإستعمال النخلة الحديدية ثانية.
    Demir Avuç'u bir daha hiç kullanamazsın diye korkuyordum. Open Subtitles أنا خائف أنت لا يمكنك أبدا الإستعمال النخلة الحديدية ثانية.
    Hey, Palm Springs nasıldı bakalım ? Open Subtitles يا، كيف كَانتْ النخلة تَقْفزُ؟
    Birkaç yıl sonra bilimciler Nakhla göktaşı ve benzerlerinin içlerinde sıkışmış gazları incelemeyi düşündüklerinde bariz bir benzerlik buldurlar. Open Subtitles بعد عدة سنوات، عندما فكر العلماء بتحليل الغازات الموجودة داخل النيزك الذي سقط على مدينة (النخلة)
    Bunlardan bir tanesi de besleyici Palmiye kalbini ezmek için bir dalın üzerindeki yaprakları soyarak onu tokmak gibi kullanmalarıdır. Open Subtitles تتضمن إحداهن تعرية سعفة نخيل واستخدامها كالمدقِّ لهرس مُغذيات جوف النخلة.
    Küçük bir adam Palmiye ağacında asılı duruyordu ve ağaç muson rüzgarı altında bir taraftan diğerine bir öne, bir arkaya sallanıp duruyordu. Open Subtitles فتى صغير معلّق على شجرة نخيل . و النخلة كانت تتأرجح . بسبب تلك الرياح الموسمية التي تحرك الشجرة إلى اتجاه
    Hem Palmiye yaprak kullanmayı öğrendiğimden beridir yeni bir şey yapmadım. Open Subtitles بالأضافة , أنا ليس لدي أي شيء جديد منذ أنا تعلمت أن أستعمل سعفة النخلة
    O Palmiye ağacının orada işi ne? TED ماذا تفعل هذه النخلة في هذا المكان؟
    Palmiye ağacı, düş kırıklığı olabilir. Open Subtitles النخلة... لربما... تُمثّل حلماً مكسوراً.
    - Şimdi de saygın Palmiye Sarnıcı'na geldik. Open Subtitles .والآن، حان موعد "صهريج النخلة" رفيع المستوى
    Bu Palmiye ağacını sevmiyorum. Open Subtitles أنا لا أحب تلك النخلة
    Demir Avuç el kitabına geçmeni istiyorum. Open Subtitles أريد عبور دليل النخلة الحديدي إليك.
    Bunlar Demir Avuç'un ilk adımlarıdır. Open Subtitles هذه الخطوات الأولى لكوي النخلة.
    Ustanın sana Demir Avuç'u öğrettiğini duydum. Open Subtitles أسمع بأن المعلم يعلمك النخلة الحديدية.
    ...Demir Avuç'u öğretmeye karar verdi. Open Subtitles الذي زميل شاوو الذي النخلة الحديدية.
    Demir Avuç tekniğine geçiyor. Open Subtitles نقل تقنية النخلة الحديدية.
    Demir Avuç ölümcüldür. Open Subtitles إن النخلة الحديدية قاتلة.
    Hayır, Palm Island'da. Dubai'nin abartıldığını düşünüyorum. Open Subtitles لا ، أقمت في جزيرة النخلة
    Fakat Dünya'da Nakhla'ya düşen türdekiler yalnızca bir yerden gelmiş olabilirlerdi. Open Subtitles لكن النوع الذي ارتطم بمدينة (النخلة) قد يأتي من مكان واحد فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more