"النزول إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • inip
        
    • inmek
        
    • iner
        
    Bence yine de aşağı inip bakmalısın. Open Subtitles ما زلت أعتقد أنه يجب عليك النزول إلى هناك
    Ameliyata hazırlık bölümüne inip hastamı kaçırmışsınız. Open Subtitles نعم لكم هو حرفيا النزول إلى طابقي وتخطف مريضي
    Aşağı inip bize katılabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك النزول إلى هنا و الإنضمام إلينا
    Tamam, patron. Bak aşağılara inmek için can atan senmişsin. Open Subtitles انظر, انت الشخص الحريص على النزول إلى امر اسفل الجسم
    Çok iyi anlaştık ama merkeze inmek istemiyor. Open Subtitles كان بيننا وفاق جيد و لكنه لم يقبل النزول إلى أسفل المدينة اذا فهمتي قصدي
    Bilmiyorum. arada bi sahile iner takılırım. Open Subtitles أنا لا أعرف. النزول إلى الشاطئ أو شيء من هذا... ضرب الماء.
    Dur bakalım. Öylece aşağı inip onunla yüzleşemezsin ya. Open Subtitles رويدك، لا يمكنك النزول إلى هناك لوحدك ببساطة ومواجهتها
    Babası bodruma inip şarap fıçılarının kenarına hafifçe vururak ne kadar şarap kaldığını ve tekrar sipariş vermek gerekip gerekmediğini anlardı. TED وقد اعتاد والده النزول إلى القبو ليطرق على أطراف براميل النبيذ ليرى كم من النبيذ تبقى وإذا ما كان من الواجب طلب المزيد.
    Umuyorum ki Lyle'ı da alır da aşağı inip bacaklarını biraz açabilirsin. Open Subtitles (أتمنى أن تأخذ معها (لايل , يمكنك حينها النزول إلى أسفل أن تمدد قدميك
    Lorelai benden alt kata inip kizlara bakmami istedi. Open Subtitles و(لوريلاي) طلبت مني النزول إلى القبو ومراقبة الفتاتين
    Lorelai benden alt kata inip kızlara bakmamı istedi. Open Subtitles و(لوريلاي) طلبت مني النزول إلى القبو ومراقبة الفتاتين
    Oraya inip... Open Subtitles ...... علي النزول إلى هناك و
    Roma'ya gidip, Vatikan'a izinsiz girip, Aziz Peter'ın mozolesine inip mastarayı bulmak için tam 8 saat 57 dakikamız var. Open Subtitles حسنا لدينا بالظبط 8 ساعات و 57 دقيقة لنصل إلى (روما) و نقتحم (الفاتيكان) و النزول إلى ضريح (القديس بطرس،) العثور على العهدة
    Sahile inmek. Tam kafaya esmelik bir şey. Open Subtitles أودُ النزول إلى الشاطئ سيكون أمرٌ طائشياً للغاية
    Tek girişi olan ve çıkışı olmayan bir sığınağa inmek başka bir şey... Open Subtitles وبين النزول إلى ملجأ ذي بابٍ واحد دون مخرج
    Çatıya çıkmak ve sonra iple altınca kata inmek için dört dakika. Open Subtitles أربع دقائق للهبوط على السطح وبعد ذلك النزول إلى الدور السادس
    Aşağıya tekrar inmek istiyorsun, değil mi? Open Subtitles تريد النزول إلى هناك مجدداً, اليس كذلك؟
    - Aşağı iner misin, Eep? Open Subtitles (إيب)، أيمكنكِ النزول إلى هنا؟
    - Aşağı iner misin, Eep? Open Subtitles -أيمكنكِ النزول إلى هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more