"النسور في" - Translation from Arabic to Turkish

    • akbaba
        
    • akbabaların
        
    Bu yüzden, amaç, iskelet kalıntıları bulunduğunda, adli bilimcilerin akbaba kanıtına odaklanması ve kanun güçlerinin akbabaların leş yeme davranışını ve muhtemel yeni bir ölümü dikkate almasıdır. TED لذلك، فأن الهدف سيكون دفع العلماء إلى التركيز على النسور في إيجاد الأدلة وجعل القانون يأخذ بعين الإعتبار اقتيات النسور وحالة الوفاة الحديثة المحتملة عند العثور على بقايا الهيكل العظمي.
    1990'lardan beri, elektrik direkleri ve yaşam alanı kaybıyla beraber bu ilaç bölgenin akbaba popülasyonundaki %95 düşüşe katkıda bulundu. TED منذ التسعينيات، العقار، بجانب خطرأعمدة الكهرباء وفقدان الموطن البيئي، قد ساهمت بِـ 95% من انقراض فصيلة النسور في المنطقة.
    Ve milletvekilleri büyük oranda tek eşli değildir: (Kahkaha-Alkış) Soyları tükenme tehlikesinden de çoook uzaktır. (Kahkaha) Ve benim favorim: Akbabalar çok daha guzel görünüşlüdürler. (Alkış-Kahkaha) Bu gezegende iki tip akbaba var. TED من الصعب أن تكون لديهم زوجة واحدة. (ضحك) (تصفيق) هم أبعد ما يكونون عن الانقراض. (ضحك) والأمر المفضل لدي، أن النسور تبدو أكثر وسامة منهم. (ضحك) (تصفيق) إذن فهناك نوعان من النسور في هذا الكوكب.
    akbabaların adli bilimlerdeki rolünü tam olarak anlamak için bu adli vakayı birlikte inceleyelim. TED لكي نفهم تماماً دور النسور في علم الطب الشرعي، سأشرح لكم بالتفصيل هذه القضية الجنائية.
    Dolayısıyla buradaki ilk işim akbabaların orada olup olmadığını belirlemekti. TED لذا كانت أول مهامي هنا هي تحديد ما إذا كانت النسور في مسرح الجريمة.
    Çam kozalağının yanındaki tüy akbabaların orada olduğunu gösteriyordu. TED الريش الموجود بجانب الصنوبر يدل على وجود النسور في مسرح الجريمة.
    Bu fotoğraf akbabaların leş yeme kabiliyetini gösteriyor. TED هذه الصورة تبين براعة النسور في الاقتيات.
    akbabaların havalanması için genellikle hava koşullarının mükemmel olması gerekir. Open Subtitles تحتاج النسور في العادة الى ظروف جوية مناسبة للصعود على الهواء,
    Basındaki akbabaların henüz üstüne çöreklenmelerini istemiyorum. Open Subtitles ولا اريد تلك النسور في الصحافة أن تركز عليه بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more