"النظرة على وجهك" - Translation from Arabic to Turkish

    • yüzündeki ifadeyi
        
    • Suratındaki ifade
        
    • yüzünde
        
    • Suratının halini
        
    • yüzündeki o bakışı
        
    • suratındaki ifadeyi
        
    Timsah atladığında yüzündeki ifadeyi görmeliydin. Open Subtitles أنت كان يجب أن ترى النظرة على وجهك عندما قفز كروك إلى الخارج.
    yüzündeki ifadeyi görmelisin. Şaka ediyorum. Open Subtitles . ينبغى أن ترى تلك النظرة على وجهك . أنا أمزح كليةً يا رجل
    Şu an yüzündeki ifadeyi görmek için, ...üç ay ıssız bir adada kalmaya değer. Open Subtitles تكاد 3 أشهر على جزيرة مهجورة تستحق رؤية هذه النظرة على وجهك الآن
    O Suratındaki ifade neydi öyle? Open Subtitles كان عندك تلك النظرة على وجهك. ماذا ذلك حول؟
    Suratındaki ifade. Open Subtitles النظرة على وجهك.
    Her ayrıldığımızda yüzünde o ifadeyle karşıma dikiliyorsun. Open Subtitles كل مرة ننفصل تقف هكذا بتلك النظرة على وجهك
    - Mezar hırsızları, öyle mi? - Bu kendimi çok daha iyi hissettirdi. - Suratının halini görmeliydin. Open Subtitles لصوص قبور ، ذلك يجعلني أطمئن أكثر - كان يجب أن ترى النظرة على وجهك -
    Hiç inkar etmeye kalkışma. yüzündeki o bakışı görebiliyorum. Open Subtitles لا تحاول حتى انكار هذا يمكنني أن أرى تلك النظرة على وجهك
    Tatlım, bizi öyle gördüğünde suratındaki ifadeyi görmeliydin. Open Subtitles عزيزي ، كان يجب أن ترى النظرة على وجهك حين دخلت علينا
    yüzündeki ifadeyi görmeliydin. Open Subtitles اوه يا رجل , عليك رؤية تلك النظرة على وجهك
    Bıçağı saplarken, yüzündeki ifadeyi görmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أرى النظرة على وجهك عندما أطعنك بالسكّين
    Test sonucu negatif çıktığında yüzündeki ifadeyi gördüm. Open Subtitles رأيت تلك النظرة على وجهك عندما لم تظهر نتيجه في إختبار الحمل
    yüzündeki ifadeyi görmeliydin! Open Subtitles كان ينبغي أن تري النظرة على وجهك إنه أنا
    Annen ondan söz ederken yüzündeki ifadeyi gördüm ve ikinizin arasında bir tür sorun olabileceği hissine kapıldım. Open Subtitles عندما ذكرته امك لاحظت النظرة على وجهك و شعرت بأن هناك مشكلة بينكما
    Hastaneden döndüğümüzden beri yüzünde bu bakış var. Open Subtitles حسناً لديك النظرة على وجهك منذ أن عدنا من المستشفى
    Suratının halini görmelisin. Open Subtitles أنت يجب أن ترى النظرة على وجهك
    Bu sabah sana çörek getirdiğimde yüzündeki o bakışı gördüm. Open Subtitles رأيت تلك النظرة على وجهك عندما أحضرت لك الكعك صباح اليوم
    John Alden kim olduğunu öğrendiğinde suratındaki ifadeyi görme arzusu. Open Subtitles هي النظرة على وجهك حين يكتشف جون الدن حقيقتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more