O eski fıkrayı bilirsin, eroinmanın yalan söylediğini nasıl anlarsın? | Open Subtitles | هناك تلك النكتة القديمة كيف يمكنك معرفة كذب أحد المدمنين؟ |
Bir keresinde birisi gülmüştü. Niye bu şakayı yapıyorsam? - Yo, hayır. | Open Subtitles | ذات مرة ضحك أحدهم على هذه النكتة ولا أعلم لماذا أستمر بالقاءها |
Bu, şu başınızın üstündeki dekolte konusunda espri anlayışına sahip olduğunuzu gösterir. | Open Subtitles | هذا يظهر أن لديك حس النكتة حول جلد هذه الرأس اللطيفة التى لديك |
Sürekli olarak aynı aptal espriyi yapmaya devam mı edeceksin? | Open Subtitles | أستلقي تلك النكتة الغبيّة في كل مرّة طرأ فيها هذا؟ |
Süslü milyonerler için olmayan bir Şaka yapamaya ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن النكتة التي لم تكن عن المليونيرية المرفهين. ؟ |
Ama bu fıkra, bir epidemiolojist bir yaygın hastalığa ulaşmaya tam burda sever ve zafere bu bayır aşağıda ulaşır. | TED | لكن النكتة هي، عالم وبائيات يحب الوصول للوباء هنا ويمتطي لتحقيق المجد في أسفل المنحنى. |
Arkadaşınızın bir Şaka yaptığını ve o şakaya çok komik olduğu için değil de arkadaşınızı sevdiğiniz için güldüğünüzü düşünün. | TED | لذا تخيل صديقك يحكي نكتة، و أنت تضحك لأنك معجب بصديقك، و ليس حقيقةً بسبب النكتة. |
O eski fıkrayı bilirsin, eroinmanın yalan söylediğini nasıl anlarsın? | Open Subtitles | هناك تلك النكتة القديمة كيف يمكنك معرفة كذب أحد المدمنين؟ |
O fıkrayı elde edene kadar biraz kilo verdim, o kadar. | Open Subtitles | فقدت القليل من الوزن للحصول على تلك النكتة ، هذا كل ما في الأمر |
Bu fıkrayı kimden aldığını söylemek zorundasın, yoksa şovdan atılırsın. | Open Subtitles | يجب أن تخبرني من أين إشتريت هذه النكتة أو سأطردك من العمل |
Bu salonda bu şakayı yapmalıydım çünkü şakayı anlama olasılığı olan tek topluluk sizsiniz. | TED | وجب على أن أُلقى هذه النكتة هنا، لأن أنتم الوحيدين الذين أمتلك الفرصة لقولها أمامهم. |
Paris'teki iki zenciyle ilgili şakayı biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرفون تلك النكتة عن الرجلين الأسودين في باريس؟ |
Bu ligde, bu şakayı her kim oynarsa oynasın, hiç hazır değildir. | Open Subtitles | كل من لعب تلك النكتة يلعب في الدوري أنها ليست فقط على استعداد ل. |
Öğlenden söz açılmışken, espri şöyle: | Open Subtitles | تتحدثين عما حدث بوقت العصر مثل النكتة الجميلة تلك |
- Gerçi sen de hiçbir zaman iyi espri yapmamışsın. | Open Subtitles | انت لا تعرف النكتة الجيدة اذا ابقيتها فى راسه |
isin asli ben espriyi anlamamistim. Yani uzun yillar sonra ancak anladim. | Open Subtitles | المشكلة هي, أنني لم أعي النكتة أقصد, ليس قبل مرور سنوات لاحقة |
Evet, işte fıkra bu. | Open Subtitles | ثميقومبإعطائيمطرقةوبعض المسامير.. هذه النكتة |
- Frasier çok komik bir espri yaptı. | Open Subtitles | فرايزر فقط أخبرَ النكتة الصَغيرة اللطيفة. |
- Sıçtırttın adamım. Galiba bu yüzden ev yolu şakası deniyor. | Open Subtitles | أعتقد أنى علمت سبب قولهم لهذه النكتة فى الطريق للمنزل |
Bizi bu çekilmez şakanın öznesi haline getirdin. | Open Subtitles | أنت مَن جعلنا أضحوكة هذه النكتة السخيفة. |
Bence bu her ne kadar çelişkiye mani olsa da esprinin tüm etkisini yok ediyor. | Open Subtitles | أعتقد بينما هذا سيزيل أي مجال للخلاف، لكن سيفسد النكتة. |
Kocam fıkranın sonu iki kere tekrarlamaktan hoşlanırdı. | Open Subtitles | لقد كان زوجى يحب دائماً أن يردد الجزء اللاذع من النكتة |
Bazen kendinle dalga geçmen gerekir. Kendi zayıflıklarından falan bahsetmelisin. | Open Subtitles | أحياناَ يجب عليك أن توجه اجعل النكتة من تعبيرك الشخصي |
şakadan anlamıyor musunuz yoksa? | Open Subtitles | ألا تعرفون النكتة عندما تسمعونها |
Acele edin hemen Black Joke'lar gelmeden! | Open Subtitles | اسرعوا قبل أن يصل ذوو النكتة السوداء لهنا |