"الهجينة" - Translation from Arabic to Turkish

    • melez
        
    • hibrit
        
    • melezler
        
    • melezleri
        
    • hibrid
        
    • Melezlerle
        
    • melezini
        
    • melezlere
        
    Onun en güzel melez orkideleri yaratmayı başardığını biliyor muydunuz ? Open Subtitles هل تعلم أنه كان قادرا على خلق بعض الهجينة الأكثر جمالا؟
    Belki de küçük bir ihtimal, ki öyle başka bir Wraith türü yaratmaya çalışıyorlardı, herhangi bir melez yaratık yaratmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles من المحتمل أنهم كانو يحاولون خلق شبح آخر من أنّهم كانوا يحاولون في الحقيقة أن يخلقوا بعض أنواع المخلوقات الهجينة
    Genç çocuk erkekliginin zirvesinde. Tek arkadasi melez köpegi ile sitmali sivrisinekler. Open Subtitles شاب في قمة الرجولة رفاقه هم الكلاب الهجينة و بعوض الملاريا
    Bu hafta hangi hibrit hiper araba en iyisi onu öğrenmeye çalışıyoruz. Open Subtitles في هذا الأسبوع، نحاولُ أن نكتشف أياً مِن السيارات الهجينة هى الأسرع؟
    bu hibrit makinalarla ilgili en etkileyici uygulama vücudumuzun içinden hastalıkların tedavisi Open Subtitles أحد التطبيقات الأكثر إثارة هذه الآلات الهجينة التي تعالج الأمراض ذاتياً داخل أجسامنا
    Yani bu melezler bizim tarafımızdalar mı demek istiyorsun? Open Subtitles تعني أنّ تلك الآلات الهجينة موجودة بالفعل في الجانب الآخر.
    Kendine çağırdığı yorgun, fakir, birbirine sokulan insanlara belki de tuhaf domuz köleleri ve Dalek mutant melezleri de eklemeli. Open Subtitles إعطني تعبك, فقرك وربما الخنازير العبيدة الهجينة
    (Gülüşmeler) Çevremizde gördüğümüz bir başka teknoloji de hibrid arabalar. TED (ضحك) تكنولوجيا أخرى نشاهدها في كل مكان هي السيارات الهجينة.
    Ben de melez hayvanlardan bahsettiğini sanıyordum. Open Subtitles لقد أعتقدت أنك تتحدث عن الحيوانات الهجينة
    O melez kizin kanini elde ettigimizde de yenilmez olacagiz. Open Subtitles وعندما يكون لدينا دم الفتاة الهجينة لن نقهر
    O melez kızın kanını elde ettiğimizde de yenilmez olacağız. Open Subtitles وعندما يكون لدينا دم الفتاة الهجينة لن نقهر
    Bize laboratuvardan gidin dediğinde, melez kurtların orada olduğunu biliyordu. Open Subtitles ‫حينما طلب منا مغادرة المختبر ‫كان يعلم بوجود الحيوانات الهجينة هناك
    Böyle bir deney melez bebeğin ölümü ile sonuçlanabilir. Open Subtitles تجاربُ كهذه قد تودي بحياةِ الهجينة.
    melez, deneyden canlı çıktı. Open Subtitles اجتازتْ الهجينة اختبارَ العمر.
    Şimdiye kadar var olan tek melez çocuk. Open Subtitles والطفلة الوحيدة الهجينة الموجودة.
    Şu 500 milde bir galon yakan şu hibrit bebeklerden mi alayım yoksa bununla devam edip yeni baştan mı yaratayım? Open Subtitles أعني ، هل يجب علي أن أشتري تلك الشاحنات الهجينة التي تسير 500 ميل في الجالون الواحد و تسير بسرعة كبيرة ؟
    Çevresel kaygılar ve yüksek benzin fiyatlarının da etkisiyle hibrit araçların satışı geçen yıla oranla %11 arttı. Open Subtitles أدّتْ المخاوف البيئية ، وارتفاع أسعار البنزين إلى تزايد مبيعات السيارات الهجينة بنسبة 11% عن العام المنصرم
    Onu hibrit araçla alacağım. Open Subtitles أنا سوف أحضره بالسيارة الهجينة
    Toby bir GSC'nin insansız hava aracı tarafından öldürüldü melezler değil. Open Subtitles قتل توبي من طائرة بدون طيار صدر GSC، لا الهجينة.
    Bu sadece melezleri öldüren bir virüs değil. Open Subtitles ليست هذه هي سلالة من فيروس الذي يقتل فقط الهجينة.
    Sonra bir gün hibrid arabamla işe giderken, bir Chevrolet galerisinin önünden geçtim. Open Subtitles ثم , أحد الأيام أقود سيارتي الهجينة للعمل ومررت من عند بائع سيارات (شيفروليه)
    Nasıl oluyorsa, kahrolası Melezlerle bağlantı kurabiliyor. Open Subtitles لقد قام بالتواصل مع الهجينة اللعينة بطريقة ما
    Klemper, uzaylı-insan melezini yarattı. Open Subtitles كان يحاول أن يخلق كليبمبر الهجينة الغريبة للأنسان.
    Bu genetik melezlere ihtiyaçları yoktu. Open Subtitles لم يحتاجوا إلى هذه الديناصورات الهجينة المعدلة وراثياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more