"الهزة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Deprem
        
    • sarsıntı
        
    • Artçı
        
    • Depremi
        
    • depremden
        
    • Esansiyel Tremoru
        
    • şok
        
    • patlamanın
        
    Geçen Mayıs'ta, Çin'in Sichuan bölgesinde Richter ölçeğinde 7.9 büyüklüğünde korkunç bir Deprem oldu. Geniş bir alanda müthiş bir yıkıma yol açtı. TED حصل زلزال عظيم بقوة 7.9 درجات دمار شامل في مناطق واسعه ، كما رصدها ريختر وقد رصدت الهزة الأرضية بأنها حدثت
    Burada gördüğünüz Deprem aktivitesinden volkanın tepesinin patladığını belirledik. bu yüzden izleyicileri dağıttık. TED حددنا من نشاط الهزة الأرضية التي ترونها هنا أن قمة هذا البركان تثور فننشر كشافتنا
    - Bir sarsıntı yapmış olabilir anne. - Sana sarsıntıyı gösteririm. Open Subtitles ـ هذه ليست هزة , يا أمي ـ سأريكي كيف تكون الهزة
    Bir Artçı Deprem oldu 3.6 Richter ölçekli. Süresi 10 saniye. Open Subtitles واحدة بعد الهزة الاولى بقوة 3.6 على مقياس ريختر ومدتها 10 ثوان
    Girit yakınındaki denizaltı Depremi konuşunda son bilgileri alabilir miyim? Open Subtitles أيمكنك أعطائى المزيد من المعلومات حول الهزة الارضية قرب كريت
    Burası 97'deki büyük depremden arta kalan bir bölge. Hiç birimizin bu trajediyi unutabileceğimizi sanmıyorum. Open Subtitles ما بقي من الهزة الأرضية عام 1997، و لا أعتقد أن أحداً سينسى ذلك أبداً
    patlamanın ısısıyla birlikte karadaki ağaçlar yanmış ve ardından gelen şok dalgası, yüzlerce metrekareye yayılan ağaçları olduğu gibi devirmişti. TED أشعلت حرارة الإنفجار حرائق في الغابة تحتها، ثم إمتدت موجات الهزة تحتها وأسقطت الأشجار على إمتداد مئات الأميال المربعة، حسناً؟
    Deprem Güney Kaliforniya'da önemli hasara neden oldu. Open Subtitles هناك أضرار كبيرة ناتجة عن الهزة الأرضية في جنوب كاليفورنيا
    Deprem sirasinda beni issiz bir yerde birakti. Open Subtitles لقد تركتني في منتصف مكان مجهول أثناء الهزة الأرضية
    Deprem sırasında çok korkmuştu. Open Subtitles لقد كانت خائفة جداً أثناء الهزة الأرضية، هذا كل ما الأمر
    Richter ölçeginde 9.6 şiddetinde bir Deprem 23 Ağustos 2000'de 12:59'da şehri vurdu. Open Subtitles بلغت شدة الهزة الارضية 9.6 ريختر وتمت فى تمام الساعة 12: 59مساء فى يوم 23 اغسطس فى عام 2000
    Türkiye'deki Deprem Richter ölçeğine göre 7,3 şiddetinde, binlerce ölü ve yaralı var. Open Subtitles كان قياس الهزة الارضية فى جنوب تركيا على مقياس رختر 7.3 فُقد ومات الكثير .. المزيد من الاخبار
    sarsıntı sistemi devre dışı bıraktı mı? Open Subtitles هل كل شيء يعمل ؟ ألم تعطل الهزة الأجهزة ؟
    sarsıntı sistemi devre dışı bıraktı mı? Open Subtitles هل كل شيء يعمل ؟ ألم تعطل الهزة الأجهزة ؟
    - Artçı Deprem minibüsü tutuşturmuş olmalı. Open Subtitles الهزة الإرتدادية تسببت في إشعال النار في الشاحنة
    Şili'deki Depremi okudum ve tüm Pasifik okyanusunu etkileyen tsunami dalgaları hakkında okudum. TED لقد قرأت عن الهزة الارضية التي ضربت التشيلي مؤخراً وكيف ان موجة التسونامي انتشرت على كامل المحيط الاطلسي
    Burası 97'deki büyük depremden arta kalan bir bölge. Hiç birimizin bu trajediyi unutabileceğimizi sanmıyorum. Open Subtitles ما بقي من الهزة الأرضية عام 1997، و لا أعتقد أن أحداً سينسى ذلك أبداً
    Ancak şok dalgası ve ötesinde olanlar için bilimsel olarak desteklenen protokolümüz hayat kurtarıcı olabilir. TED ومع ذلك، بالنسبة لأولئك في الهزة الأرضية وما بعدها، لدينا بروتوكول معتمد علمياً يمكن أن يكون إنقاذ للحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more