"الوادع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Elveda
        
    • Veda
        
    • güle
        
    • " Hoşça
        
    Hey ah baba, Donna ve ben sinemada Elveda Güzelim'i seyredecektik. Open Subtitles ابي , انا و دونا سنذهب لمشاهدة . فيلما "فتيات الوادع"
    ben öyle biri değilim Bu nedenle Elveda görüyorum ki beni tanımıyorsun Open Subtitles لـهذا , الوادع ولأتـظاهر بـأنني لم أرآك!
    Pekâlâ arkadaşlarım, şimdi sizlere Elveda demeliyim. Open Subtitles حسنا يا اصدقائي علي قول الوادع الأن
    Bu gerçekten harika şampiyon ama Artık Veda etme zamanı... Open Subtitles حسنا .. هذا عظيم ايها البطل ولكن حان وقت الوادع
    Yarın rüzgarlı bölgeye kadar gidecek ve sana Veda edeceğim. Open Subtitles و الأن غدا, سوف أذهب باحرا للمنطقة العاصفة و سوف أذهب لأقول لكى الوادع
    Zıpla yani. Git hemen. güle güle. Open Subtitles قافز مثل الأرنب ، هيا الآن ، الوادع
    Galiba kendince Elveda diyor. Open Subtitles إنها طريقتها في الوادع على ما أظن.
    Küçük kız arkadaşına bir Elveda öpücüğü vermek isteyebilirsin. Open Subtitles لذا أتريد تقبيل حبيبتك قُبلة الوادع!
    Baba, Elveda demeden gittin. Open Subtitles أبي، لقد رحلت بدون الوادع
    Elveda, Julie. Open Subtitles الوادع يا (جولي)
    Buluşacağız, Buluşacağız Elveda... Open Subtitles " سنرحل، الوادع...
    Elveda, Deb. Open Subtitles الوادع ، (ديب)
    Öyleyse bir Veda partisi vermeliyiz! Open Subtitles يجب علينا أن نشرب سوياً شراب الوادع
    Bir Veda serenadı olmadan yola çıkamazsınız! Open Subtitles لن تذهبا قبل أن أعزف لكم أغينة الوادع
    Küçük bir Veda partisi veriyoruz. Open Subtitles لدينا حفل الوادع
    güle güle, çocuklar. Open Subtitles الوادع يا أطفال
    güle güle. Open Subtitles الوادع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more