Fakat, çamaşır makinesini ve kurutucuyu, çarpılmadan kullanmasını bilen tek kişi sensin. | Open Subtitles | لكنّك الوحيدة التي تعرف كيفية إستخدام المغسلة والمُجفّف دون التعرّض للصعق بالكهرباء. |
Benim kimliğimi bilen tek kişi oydu ve onlar da bunun böyle olmasını istiyorlardı. | Open Subtitles | أنّها كانت الوحيدة التي تعرف هويتي، وهذا ما أرادوه. |
Onu canlı ele geçirmemiz gerek. Şu anda o makineyi kullanmayı bilen tek kişi o. | Open Subtitles | نريدها على قيد الحياة، هي الوحيدة التي تعرف كيفية استخدام الآلة |
Büyün her şeyi bilen tek kişi olmak hoşuma gidiyordu, bilirsin, seni, | Open Subtitles | أنا حقاً أحببت كوني الوحيدة التي تعرف كل شيء عن... تعرف، عنك... |
Bombanın yerini bilen de bir tek o var. | Open Subtitles | وهو الوحيدة التي تعرف مكان القنبلة |
Doğru, O Kira'nın kimliğini bilen tek kişi. | Open Subtitles | إنها الوحيدة التي تعرف هوية كيرا الحقيقية |
Eğer bu sorunu bilen tek kişi sen olmasaydın beni daha iyi ikna edebilirdin. | Open Subtitles | كان يمكن أن تقنعيني أكثر لو لم تكوني الوحيدة التي تعرف عن المشكلة |
Doğru şeyi yapmayı bilen tek kişi sensin. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة التي تعرف الشيء الصحيح فعله |
Tatillerin nasıl kutlanacağını bilen tek kişi ben miyim? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي تعرف كيف تحتفل بالعيد؟ |
Bir yalanla nasıl yaşanacağını bilen tek kişi sensin aslında. | Open Subtitles | لكنكِ الوحيدة التي تعرف كيف تحيا الكذبة. |
Bunu bilen tek kişi benim. | Open Subtitles | انا فقط الوحيدة التي تعرف امير الظلام , سيد الجميع |
Beni vuramazsın. Onun kim olduğunu bilen tek kişi benim. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقتلني، أنا الوحيدة التي تعرف هويته. |
Çekirdek Dünya'ya nasıl gidileceğini bilen tek kişi o. | Open Subtitles | أنصت إلي إنها الوحيدة التي تعرف كيفية الوصول إلى العالم الأساسي |
Ancak Hades'in zayıf bir noktası varsa ne olduğunu bilen tek kişi, Zelena olabilir. | Open Subtitles | لكنْ إنْ كانت لديه نقطة ضعف فقد تكون الوحيدة التي تعرف ما هي |
bilen tek kişi bendim! Beni bitiriyordu! | Open Subtitles | كنت الوحيدة التي تعرف كان الكتمان يقتلني |
bilen tek kişi sensin. Evet, ama nasıl oldu? | Open Subtitles | - في الحقيقة انت الوحيدة التي تعرف كيف سار الامر ؟ |
bilen tek kişi benim. | Open Subtitles | لا أحد يعرف . أنا الوحيدة التي تعرف |
Toby için endişelendim ve bence yerini bilen tek kişi sensin. | Open Subtitles | انا قلقة على (توبي) واعتقد انك الوحيدة التي تعرف اين هو |
Wendy öldü ve onu kimin öldürdüğünü bilen tek kişi benim. | Open Subtitles | وأنا الوحيدة التي تعرف من قتلها. |
Ve Mary, Steve hakkında gerçekleri bilen tek kişi, çünkü o da bunları yaşadı. | Open Subtitles | "وماري", هي الوحيدة التي تعرف هذا عنه, لانها عاشته معه أيضاً. |