"الوحيد هنا الذي" - Translation from Arabic to Turkish

    • buradaki tek
        
    • tek kişi sen
        
    • tek kişi benim
        
    Ama bahse girerimki, bunun olmasını sağlayan buradaki tek insan ben değilim. Open Subtitles إلا أنني أراهن أنني لست الشخص الوحيد هنا الذي يحدث له هذا.
    Kraliçenin telefon numarasını bilen buradaki tek adam. Open Subtitles الرجل الوحيد هنا الذي يملك رقم هاتف الملكة
    Kraliçenin telefon numarasını bilen buradaki tek adam. Open Subtitles الرجل الوحيد هنا الذي يملك رقم هاتف الملكة
    Burada en iyi olduğunu düşünen tek kişi sen değilsin. Open Subtitles أنت لست الوحيد هنا الذي يضن أنه يستطيع القضاء عليه
    Entel dantel yönü olan tek kişi sen değilsin. Open Subtitles لستَ الوحيد هنا الذي لديه جانب فني
    Ve ne hikmetse, onun bu tehditini ciddiye alan tek kişi benim. Open Subtitles ولسبب ما، يبدو أنني الوحيد هنا الذي يأخذ تهديدها على محمل الجد.
    Burada ne düşündüğümü söylemekten korkmayan tek kişi benim. Open Subtitles أنا الوحيد هنا الذي لا يخشي قول ذلك على ما أعتقد
    buradaki tek ciddi engeli olan benim. Open Subtitles أنني الوحيد هنا الذي لديه إعاقة قانونية
    Emirlere uymayan tek kişi sen değilsin. Open Subtitles لست الوحيد هنا الذي لا ينصاع للأوامر.
    Çevrede hiçkimseyle evlenmeyecek olan tek kişi benim, zengin olsun olmasın. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد هنا الذي لن يتزوج أي شخص, غنياً أو غيره.
    Merhaba. Burada iyileşme şansı olan tek kişi benim. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد هنا الذي لديه فرصة لتحسين أوضاعه
    Yeni ofis hakkında fikrini almadığın tek kişi benim. Open Subtitles أنا الوحيد هنا الذي لم تسأليه عن المكتب الجديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more