Senin gezegenindeki insanlar binlerce gül ekiyor ama yine de aradıklarını bulamıyorlar. | Open Subtitles | النّاس حيثُ تعيش زرعوا آلاف من الورود ولم يعثروا علي ماكانوا يبحثون. |
Bir demet gül ve sadece balolarda takabileceğin adi bir taç. | Open Subtitles | ستحصلين على باقة من الورود وتاج رخيص سترتدينه في كل الحفلات |
Sana yaptığım, üstünde Güller olan o g-string'i hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكّرين الملابس الداخلية الحريرية ذات الورود الصغيرة التي صنعتها لكِ؟ |
Grant'ı romantik bir konser için parka getirmek çiçekler göndermek. | Open Subtitles | إغرائها بالخروج للساحة من أجل حضور الحفلة الموسيقية أرسال الورود |
Ve gelecek sefere içecek bir şeyler getir, çiçekleri boşver. | Open Subtitles | .. وفي المرة القادمة أحضر شيئا نشربه، انسى أمر الورود |
Ah, bahçıvana gülleri budamasını ve ön bahçeyi gübrelemesini hatırlatır mısın? | Open Subtitles | اه , وستذكر البستاني ان يقلم الورود ويعيد تسميد الحديقة الامامية |
Dünya üzerinde beyaz güllerden daha fazla sevdiğim Çiçek yoktur. | Open Subtitles | أُحب الورود البيضاء أكثر من أى زهرة على وجه الأرض |
Kalp çikolatalarla beraber bir düzine gül hazırlarım, tamam mı? | Open Subtitles | اعمل على تغليف بعض الورود مع شوكولاته على شكل قلوب |
Senin gezegenindeki insanlar binlerce gül ekiyor ama yine de aradıklarını bulamıyorlar. | Open Subtitles | النّاس حيثُ تعيش زرعوا آلاف من الورود ولم يعثروا علي ماكانوا يبحثون. |
Bay Kahve, Bay Gece Kulübü ve Bay Beyzbol sana gül göndermemiş demek. | Open Subtitles | سمعت أن الرجل من المقهى ومن الملهى ولاعب البيسبول لم يرسلوا لك الورود |
Ve bu arada, çok fazla su tükettikleri için kendisi gül yetiştirmiyor. | TED | وهو على فكرة لم يقم بزراعة الورود لأنّها تتطلّب كميات كبيرة من المياه. |
Evet, ona yeni kesilmiş pembe Güller yolladım. El yapımı bir kart yolladım. | Open Subtitles | أجل، أرسلت اليه باقة من الورود الطبيعية بالإضافة الى بطاقة معايدة مصنوعة يدوياً |
Güller boyanıyor kırmızıya, kırmızıya, kırmızıya, kırmızıya | Open Subtitles | برسم الورود الحمراء بالأحمر أحمر أحمر أحمر أحمر |
Güller boyanıyor kırmızıya gülleri boyuyoruz kırmızıya | Open Subtitles | نرسم الورود بالأحمر إننا نرسم الورود بالأحمر |
Kemik tozu olmazsa çiçekler bok gibi olur. Bunu bilmiyordun, değil mi? | Open Subtitles | من دون وجبة عظام، تكون الورود بحالة مزرية، لم تعلم ذلك، صحيح؟ |
Ölüler için saygı göstergesi olarak yollara sermek için getirilen çiçekler taşıyan birçok kadın vardı. | TED | العديد كانوا من النساء اللواتي غالباً ما حملن الورود التي جلبنها لوضعها كإشارات احترام للموتى. |
Çanlar çalıyor, çiçekler açıyor, melekler şarkı söylüyor. | Open Subtitles | الأجراس تُقرع، الورود تُقدّم، الملائكة تُغنّي. |
çiçekleri erkenden.. ..dikenleri henüz yumuşakken toplamıyor musunuz? | Open Subtitles | الا تلتقطوا الورود مبكرا فيما لا تزال الاشواك ناعمة؟ |
çiçekleri aldığımda hastaları çıkartacağım. | Open Subtitles | عندما استلم بعض الورود نقوم باخلاء المرضى |
- Güller boyanıyor kırmızıya - gülleri boyuyoruz kırmızıya | Open Subtitles | نلون الورود بالأحمر إننا نلون الورود بالأحمر |
Biraz Çiçek almaya gidiyorum, sevgilim. 20 dakika içinde dönerim. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر بعض الورود يا عزيزي، ساعود بعد 20 دقيقه |
Gözlerim nakış gibi işlenmiş güllerin çocukluğumun manzarasında açan desenlerine kitlenmişti. | TED | أصبحتْ عيناي ملتصقة بأشكال الورود المطرزة مُزْهِرَةََ من خلال مشَاهِد لطفولتي. |
Bu Çiçeklerin benim için olabileceği aklınıza geldi mi hiç? | Open Subtitles | هل خطر لك قط بأن تلك الورود قد تكون لأجلي؟ |
Hanımefendi, beyefendi, rica etsem bakışlarınızı bu güzel çiçeklere sabitler misiniz? | Open Subtitles | الآن, سيدتي أرجو منك تركيز بصرك هنا فوق هذه الورود الجميلة |
Kraliçe sever gülü kırımızı Kırmızı yerine görseydi beyazı | Open Subtitles | الملكة تحب الورود الحمراء وإذا رأت الورود البيضاء |
- Victor Çiçeklerden nefret ederdi. İstemezdi. | Open Subtitles | فكتور يكره الورود هو لم يكن يريد ورود بتاتاً |
Birlikte çıktığım kadınların çoğu Guns N' Roses'dan bir cümle sanıyor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق إنك تعرفى هذا. معظم النساء اللائى أخرج معهن يظنون أنه من خط البنادق و الورود. |
Uzun olanlar hezaren çiçeği. | Open Subtitles | الورود الطويلة من نوع الدلفينين |
Bu doğru değil. O bir çiçekçi kıza bir düşesmiş gibi davranıyor. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا ، هو يعامل بائعة الورود كأنها دوقة |